翻刻
△烏巴麻(うはま)《割書:八重山の|未申に有》△波渡間(はどま)《割書:うはまに|ならぶ》△由名姑呢(よなくに)《割書:はどまに|ならぶ》
△姑弥(くみ)《割書:やえ山の|西に有》△多計富(たけとみ)《割書:くみの東にならべり此しまにびたん|といふ魚ありかたち図のごとし》r
土人(どじん)伝へいふ。天孫氏の仕女。
びんたらといふもの。海に入て
魚となる。これなりと。又いふ
頭痛(づつう)をわづらふもの。此
魚のかたちをゑがき。家の
うちにはりおけば。忽ちにいえて
後うれひなしとぞ。およそ此島にすむ人。頭痛(づつう)の
やまひといふことなし。
○山海経(せんがいきやう)巻の一曰。柢山(ていざんに)有(うを)_レ魚(あり)其状(そのかたち)如(うしの)_レ牛(ごとし)又(また)有(つばさ)_レ翼(あり)。
其名曰鯥(そのなをりくといふ)冬死而夏生(ふゆししてなつうまる)食之(これをくらへば)無(しゆしつ)_二腫疾(なし)_一。とあるものと似(に)
たれども。是(これ)は冬(ふゆ)も死(し)するものにあらず。
△久里嶋(くろしま)《割書:八重山の|いぬいに在り》△波照間(はてるま)《割書:たけとみに|ならべり》△新城(あらくすく)《割書:ゆなくにと|くみの間に》
《割書:ありて|二島也》○以上(いじやう)八箇(やつ)の島(しま)を土人(くにびと)はなべて八重山(やえやま)といふ
△姑巴汛麻(こはじま)《割書:是は前の三十六嶋の外|なり中山の正西にあたる》○高山(かうざん)多(おほ)し。名産(めいさん)数品(すひん)
あり。 本朝(ほんてう)第一(だいいち)の現留石(げんりうせき)といふ硯石(すゞりいし)は此島(このしま)にありとぞ。
○右(みぎ)琉球国(りうきうこく)属島(えだじま)を加(くは)へて。およそ高(たか)十二万七千石
余ありと云。
現代語訳
△烏巴麻(うはま)《八重山の南西にある》△波渡間(はどま)《うはまに並ぶ》△由名姑呢(よなくに)《はどまに並ぶ》
△姑弥(くみ)《八重山の西にある》△多計富(たけとみ)《くみの東に並んでいる。この島にびたんという魚がある。形は図のようである》
土地の人々が伝えて言うには、天孫氏の侍女で
びんたらというものが海に入って
魚となった、これであると。また言うには
頭痛を患う者が、この
魚の形を描いて家の
内に貼っておけば、たちまち治って
後の心配はないという。およそこの島に住む人には頭痛の
病気ということがない。
○『山海経』巻の一に曰く「柢山に魚有り、その形は牛の如く、また翼有り。その名を鯥(りく)と曰う。冬死して夏生まれ、これを食らえば腫れ物の疾患がない」とあるものと似ているが、これは冬も死ぬものではない。
△久里嶋(くろしま)《八重山の北西にある》△波照間(はてるま)《たけとみに並んでいる》△新城(あらくすく)《よなくにとくみの間にあって二島である》
○以上八つの島を土地の人はすべて八重山という
△姑巴汛麻(こはじま)《これは前の三十六島の外である。中山の真西にあたる》○高山が多い。名産が数品ある。日本第一の硯石という硯石はこの島にあるという。
○右の琉球国の属島を加えて、およそ石高十二万七千石余りあると言う。
英語訳
△Uhama <<Southwest of Yaeyama>> △Hadoma <<Adjacent to Uhama>> △Yonakuni <<Adjacent to Hadoma>>
△Kumi <<West of Yaeyama>> △Taketomi <<Arranged to the east of Kumi. On this island there is a fish called "bitan." Its form is as shown in the illustration>>
The local people传say that a court lady of the Tenson clan called "bintara" entered the sea and became a fish—this is that fish. They also say that those who suffer from headaches can draw the shape of this fish and paste it inside their houses, and it will immediately cure them with no future worries. Generally, people living on this island do not suffer from the ailment of headaches.
○The "Shanhaijing" (Classic of Mountains and Seas), Volume One, states: "On Mount Di there is a fish whose form is like an ox and which also has wings. Its name is called 'riku.' It dies in winter and is born in summer; eating it prevents swelling diseases." This seems similar, but this one does not die in winter.
△Kuroshima <<Northwest of Yaeyama>> △Hateruma <<Adjacent to Taketomi>> △Aragusuku <<Located between Yonakuni and Kumi, consisting of two islands>>
○The local people call all the above eight islands collectively Yaeyama
△Kohajima <<This is outside the previous thirty-six islands. It lies due west of Chuzan>> ○There are many high mountains. There are several famous products. The inkstone called Japan's finest inkstone is said to be found on this island.
○Adding the above tributary islands of the Ryukyu Kingdom, it is said to total approximately 127,000 koku and more.