琉球・沖縄の世界を翻刻する

コレクション: ハワイ大学所蔵 阪巻・宝玲文庫 vol. 1

琉球奇譚 - 翻刻

琉球奇譚 - ページ 27

ページ: 27

翻刻

「耳目令(じもくれい)」《割書:又 御鎖側(ギヨサリク)と|いふ正三品也》「謁者(ゑつしや)」《割書:又 申口者(まうしつぎ)|従三品也》「賛議官(さんぎくわん)」《割書:正四品也|》 「那覇官(なばくわん)」《割書:なばは地名也|従四位なり》「察侍紀官(さじきくわん)」《割書:さじきは地名|従四位也》「当坐官(あたりくわん)」《割書:正五位| 》 「勢頭官(せかみくわん)」《割書:正六品| 》「親雲上(はいきん)」《割書:正七位|》「掟牌金(ていはいきん)」《割書:従七位| 》 「里之子(さとのし)」《割書:正八品| 》「里之子佐(さとのしのすけ)」《割書:従八位| 》「筑登之(ちくとうし)」《割書:正九品| 》 「筑登子佐(ちくとうしのすけ)」《割書:従九品| 》「輪九之(りんくし)」「万平之(まんへいし)」「仁屋(にや)」 「紫金大夫(しきんたいふ)」「正議大夫(せいきたいふ)」「長吏(ちやうり)」「都通事(とつうじ)」「度支官(としより)」 「王法宮(わうほふきう)」「九引官(きういんくわん)」「大宮(だいくう)」「近習(きんじう)」「内厨(ぜんぶ)」「国書院(こくしよいん)」 「良医寮(くすしどころ)」「茶道(さどう)」「祝長(はふり)」「無瀬人(むせし)」「武卒(ふんぞう)」  ○里(さと)の子(し)は此方にいふ小姓(こせう)也美少年(びせうねん)をゑらぶ事(こと)也。年(とし)   をとりて髭(ひげ)生(お)ふれば親雲上(はいきん)と成(な)る。国風(こくふう)にて剌刀(かみそり)   を用(もち)ひずひげは生(お)ふるまゝにのばし置(お)く也。又いつたい   色(いろ)黒(くろ)ければ年(とし)方よりは古気(ふけ)て見(み)ゆる也。親雲上(はいきん)は   官名(くわんめい)なれども彼国(かしこ)の俗風(はらはし)にて。武士(ぶし)をばすべて 「おはいきん」などいふ也

現代語訳

「耳目令」(また御鎖側ともいう、正三品である)「謁者」(また申口者という、従三品である)「賛議官」(正四品である) 「那覇官」(那覇は地名である、従四位なり)「察侍紀官」(察侍紀は地名、従四位である)「当坐官」(正五位) 「勢頭官」(正六品)「親雲上」(正七位)「掟牌金」(従七位) 「里之子」(正八品)「里之子佐」(従八位)「筑登之」(正九品) 「筑登子佐」(従九品)「輪九之」「万平之」「仁屋」 「紫金大夫」「正議大夫」「長吏」「都通事」「度支官」 「王法宮」「九引官」「大宮」「近習」「内厨」「国書院」 「良医寮」「茶道」「祝長」「無瀬人」「武卒」 ○里の子は我が国でいう小姓である。美少年を選ぶことである。年  をとって髭が生えれば親雲上となる。国風として剃刀  を用いず、髭は生えるままに伸ばしておくのである。またいったい  肌の色が黒いので年齢よりは老けて見えるのである。親雲上は  官名であるけれども、彼の国の俗風として、武士をばすべて 「おはいきん」などというのである

英語訳

"Jimokurē" (also called Gyosarikku, holds the third rank regular) "Essha" (also called Mōshitsuki, holds the third rank junior) "Sangikwan" (holds the fourth rank regular) "Nahakwan" (Naha is a place name, holds the fourth rank junior) "Sajikikwan" (Sajiki is a place name, holds the fourth rank junior) "Atarikwan" (holds the fifth rank regular) "Sekamikwan" (holds the sixth rank regular) "Hēkin" (holds the seventh rank regular) "Tēhaikin" (holds the seventh rank junior) "Satonoshi" (holds the eighth rank regular) "Satonoshi no suke" (holds the eighth rank junior) "Chikutōshi" (holds the ninth rank regular) "Chikutōshi no suke" (holds the ninth rank junior) "Rinkushi" "Manheishi" "Niya" "Shikintaifu" "Seigitaifu" "Chōri" "Totsūji" "Toshiyori" "Ōhōkyū" "Kyūinkwan" "Daikyū" "Kinjū" "Zenbu" "Kokushoin" "Kusushidokoro" "Sadō" "Hafuri" "Museshi" "Funzō" ○Satonoshi corresponds to what we call kosho (page boys) in our country. They select handsome young men for this position. When they grow older and grow beards, they become Hēkin. According to their national custom, they do not use razors, and let their beards grow naturally. Also, since their skin color is generally dark, they appear older than their actual age. While Hēkin is an official title, according to the customs of that country, all warriors are called "Ohēkin" and such.