キリシタン関連史料を翻刻

コレクション: コレクション1

切支丹御退治記 49巻. [5] - 翻刻

切支丹御退治記 49巻. [5] - ページ 102

ページ: 102

翻刻

 右同途之面々は伊豆守子息甲斐守左門子息  戸田淡路守同三郎四郎 戸田家中所蔵天草陣之節書留曰正月四日  有馬着陣 勇功記曰四日之朝松平伊豆守殿戸田左門殿  御代官中坊長兵衛殿鈴木三郎九郎殿各有  馬へ下着あり井上筑後守殿も惣御目付とし  て頃日有馬へ被着陣松平伊豆守殿御用聞  として上月与三郎を被附置し也同日之晩伊  豆守殿左門殿相談有て御書付を出しゐ  ふ趣      覚  一指図之所に築山城中を見下し候程高く可   成程築立可被申事  一右之築山築立申内に城按之支度可被仕   事  一諸手小屋場之前道作之事広さ五間之事    正月四日       戸田左門                  松平伊豆守 島原征伐始末別記曰正月四日立花飛騨守細

現代語訳

右同行の面々は伊豆守の子息甲斐守、左門の子息戸田淡路守、同じく三郎四郎である。 戸田家中所蔵『天草陣の節書留』に曰く、正月四日有馬着陣。 『勇功記』に曰く、四日の朝、松平伊豆守殿、戸田左門殿、御代官中坊長兵衛殿、鈴木三郎九郎殿各々が有馬へ下着した。井上筑後守殿も総御目付として先頃有馬へ着陣された。松平伊豆守殿の御用聞きとして上月与三郎を付けられた。同日の晩、伊豆守殿と左門殿が相談して御書付を出した。 その趣旨:     覚 一、指図の場所に築山を城中を見下ろすほど高く、できる限り築き立てること 一、右の築山を築き立てる間に城攻めの支度をすること 一、諸手小屋場の前の道作りのこと、幅五間のこと  正月四日     戸田左門           松平伊豆守 『島原征伐始末別記』に曰く、正月四日立花飛騨守、細[川]

英語訳

The accompanying personnel were Kai-no-kami (son of Izu-no-kami), Toda Awaji-no-kami (son of Saemon), and Saburosiro. According to the "Records of the Amakusa Campaign" preserved in the Toda household: Arrived at camp in Arima on the 4th day of the 1st month. According to the "Yuko-ki" (Record of Brave Deeds): On the morning of the 4th, Matsudaira Izu-no-kami-dono, Toda Saemon-dono, Deputy Nakabo Chobei-dono, and Suzuki Saburokuro-dono each arrived at Arima. Inoue Chikugo-no-kami-dono also took position in Arima recently as chief inspector. Kozuki Yosaburo was assigned as liaison officer to Matsudaira Izu-no-kami-dono. On the evening of the same day, Izu-no-kami-dono and Saemon-dono consulted and issued a written directive. The content:     Memorandum 1. At the designated location, construct an earthwork mound high enough to overlook the castle interior, building it as tall as possible 1. While constructing the aforementioned earthwork mound, prepare for the castle assault 1. Regarding road construction in front of the various unit encampments: width to be five ken  1st month, 4th day   Toda Saemon             Matsudaira Izu-no-kami According to the "Shimabara Conquest Record - Separate Account": On the 4th day of the 1st month, Tachibana Hida-no-kami, Hoso[kawa]