← 前のページ
ページ 115 / 183
次のページ →
翻刻
【前コマとの重複省略】
四月七日 松平和泉守
松平伊豆守
鳥居丹波守
松平越中守
土屋但馬守殿
一例者五半時之登 城ニ候得共昨年之九月ゟ早メニ
相成候趣承候幷清メ之文字無之右者昨年
松平遠江守相勤候節ゟ相改候由戸田采女正殿
名前無之右者風気ニ付除名登
城無之
一御請左之通
御奉書拝見仕候明日日光江御暇
可被下候間六半時登
城可仕旨奉畏候為御請呈愚札候
恐惶謹言
四月七日 名
連名
一明日日光江之御暇ニ付酉刻ゟ清メ精進之
事
一外勤今日ゟ致遠慮候事
八日
一今暁六時出宅ニ而登 城《割書:熨斗目|半袴》
但印籠 御座之間江者致遠慮候事
之由不相用候足袋者兼而願置候得共
是又不相用
【以下次コマ】
現代語訳
【前ページとの重複部分省略】
四月七日 松平和泉守
松平伊豆守
鳥居丹波守
松平越中守
土屋但馬守殿
一、例では五半時の登城であったが、昨年の九月より早められたとのことを承った。また「清メ」の文字がない。これは昨年松平遠江守が勤めた際より改められたとのこと。戸田采女正殿の名前がない。これは風邪のため除名され登城がなかったため
一、御請けは左の通り
御奉書を拝見いたしました。明日日光への御暇を
下されるとのことで、六半時に登城
いたします旨を謹んで承りました。御請けのため愚札を差し上げます。
恐惶謹言
四月七日 名前
連名
一、明日日光への御暇につき、酉刻より清めと精進のこと
一、外勤は今日より遠慮すること
八日
一、今暁六時に出宅して登城《熨斗目に半袴を着用》
ただし印籠は御座之間では遠慮するとのこと
で使用せず。足袋はかねてより願い出ていたが
これもまた使用せず
【以下次ページ】
英語訳
[Previous page duplication omitted]
April 7th Matsudaira Izumi-no-kami
Matsudaira Izu-no-kami
Torii Tamba-no-kami
Matsudaira Etchū-no-kami
To Tsuchiya Tajima-no-kami-dono
1. The precedent was castle attendance at half past five, but I was informed that it had been moved earlier since September of last year. Also, there is no character for "kiyome" (purification). This was changed since last year when Matsudaira Tōtōmi-no-kami served. Toda Uneme-no-shō-dono's name is absent. This is because he was removed from the list due to illness and did not attend the castle.
1. The acknowledgment is as follows:
I have respectfully read your official letter. Tomorrow I will be granted
leave to go to Nikko, and I humbly acknowledge
that I should attend the castle at half past six.
I submit this humble letter as acknowledgment.
With utmost reverence and respect
April 7th [Name]
Joint signatures
1. Regarding tomorrow's leave to go to Nikko, purification and abstinence from the hour of the Rooster
1. External duties to be refrained from starting today
8th day
1. This dawn, left residence at six o'clock and attended the castle《wearing noshime with half-hakama》
However, the inrō was not to be used as it should be avoided in the
audience chamber. Although I had previously requested permission for
tabi, these were also not used
[Continues on next page]