翻刻!江戸の医療と養生

コレクション: コレクション3

救急摘方 2巻 - 翻刻

救急摘方 2巻 - ページ 46

ページ: 46

翻刻

【右丁】 前の肘(カヒナ)を、  かくのごとく 一手(カタ〳〵ノ)掌(テノヒラ)を胸(ムネ)に      あてゝ   曳も、また       かゝるなり、 【左丁】 腕(テクビノ)骨(ホネ)は、  患者の手と   くみあはせ、力を入て  両三次むかふへ迴転して   後に、こなたへ曳ときには、    かゝる、これも   迴転せずして    ひきても     かゝる       也、

現代語訳

【右丁】 前述の肘関節の脱臼を、  このように 片手の掌を胸に      当てて   引くのも、また       治るのである。 【左丁】 手首の骨の脱臼は、  患者の手と   組み合わせ、力を入れて  両三回向こうへ回転させて   後に、こちらへ引く時には、    治る。これも   回転させずに    引いても     治る       のである。

英語訳

【Right page】 For the aforementioned elbow dislocation,  in this manner placing one palm against the chest      and   pulling will also       effect a cure. 【Left page】 For wrist bone dislocation,  interlock with the patient's hand,   apply force and  rotate toward the opposite side two or three times,   then when pulling toward oneself,    it will be healed. This method   will also work    if you pull     without rotating       as well.