翻刻
【右丁は前コマにて翻刻済】
【左丁】
一此者駿州冨士郡大宮定宿富与市
本人島太郎㊞
請人伝四郎㊞
右之通吟味仕候処相違無御座候
安政六《割書:己| 未》年
二月 山室村
《割書:組頭》伝兵衛㊞
《割書:同断》太 蔵㊞
《割書:同断》新 七㊞
《割書:同断》忠三郎㊞
《割書:同断》兵三郎㊞
《割書:代判》三 蔵㊞
《割書:名主》彦三郎㊞
荊口村
御目附
平蔵様
現代語訳
【右丁は前コマにて翻刻済】
【左丁】
一、この者は駿州富士郡大宮の定宿富与市方に宿泊
本人 島太郎(印)
請人 伝四郎(印)
右の通り吟味いたしましたところ、相違ございません
安政六年(己未年)
二月 山室村
組頭 伝兵衛(印)
同 太蔵(印)
同 新七(印)
同 忠三郎(印)
同 兵三郎(印)
代判 三蔵(印)
名主 彦三郎(印)
荊口村
御目附
平蔵様
英語訳
【Right page already transcribed in previous section】
【Left Page】
1. This person stays at the designated inn of Tomiyoichi in Ōmiya, Fuji District, Suruga Province
Principal: Shimatarō (seal)
Guarantor: Denshirō (seal)
We have examined the above and find no discrepancies.
Ansei 6 (Year of the Earth Boar)
Second Month, Yamuro Village
Group Head: Denbei (seal)
Same: Tazō (seal)
Same: Shinshichi (seal)
Same: Chūzaburō (seal)
Same: Heizaburō (seal)
Proxy signature: Sanzō (seal)
Village Head: Hikosaburō (seal)
Ibarakuchi Village
Inspector
Heizō-sama