翻刻
太白(たいはく)砂糖 壱〆目
山のいも《割書:皮をさり|おろす》 弐百目
右よくませ合せ水四百五拾目をだいへ少(すこ)しづゝ入火に懸(かけ)る也
砂糖にえたちたらば火を引しばしねさせおけば垢(あか)の分(ぶん)堅(かたま)りて
上にうき上る其とき金(かね)の網杓子(あみしやくし)にてすくひとり又一たきすれ
ば垢(あか)のこらず上へかく也其/垢(あか)を取尽(とりつく)し布(ぬの)にて漉(こ)し壺(つぼ)に
貯(たくは)へおくなり○氷(こほり)砂糖のみつも右/同断(とうだん)にしてよし
○あげまきの法
糯米(もちこめ)の粉《割書:寒さらし》壱合
白砂糖 三十目
右二品よくこね合(あは)し白角豆(しろさゝけ)のこし粉(こ)に赤小豆(あつき)をよく
煮(に)て丸粒(まるつふ)にて入/砂糖水(さとうみづ)にてこね丸(まる)め右にて包(つゝ)み棹(さを)にし竹(たけ)の皮(かは)
に巻(まき)て蒸(む)し冷(ひや)して切り用(もち)ゆるなり
○寒晒(かんざらし)の粉(こ)の製法(せいはう)
糯米(もちこめ)粳米(うるごめ)とも極(こく)上々の白米(はくまい)を炊(かしき)して七日つけ置也
《割書:但》二日に一/度(ど)つゝ水(みづ)をかへる七日/経(へ)て石臼(いしうす)にて挽(ひき)かすを漉(こ)し
去(さ)り又/桶(をけ)へ入二日ばかり淪(い)させ水をさり麹(かうじ)ぶたに紙を
敷(しき)上(あ)げて干(ほし)かため置なり幾年(いくねん)経(へ)ても虫(むし)づる事なし
現代語訳
太白砂糖 一貫目
山芋(皮を剥いておろしたもの) 二百目
右をよく混ぜ合わせ、水四百五十目を少しずつ入れて火にかける。
砂糖が煮立ったら火を引いて、しばらく寝かせておけば、垢の部分が固まって上に浮き上がる。その時、金属の網杓子ですくい取り、また一度沸かせば垢が残らず上に浮く。その垢を取り尽くし、布で漉して壺に貯蔵しておく。○氷砂糖の蜜も右と同様にして良い。
○揚巻の法
糯米の粉(寒晒し) 一合
白砂糖 三十目
右二品をよく捏ね合わせ、白隠元豆の漉し粉に小豆をよく煮て丸粒のまま入れ、砂糖水で捏ねて丸め、右で包んで棹状にし、竹の皮に巻いて蒸し、冷やして切って用いる。
○寒晒しの粉の製法
糯米・粳米ともに極上の白米を選んで七日間浸け置く。
ただし二日に一度ずつ水を替える。七日経って石臼で挽き、滓を漉し去り、また桶へ入れて二日ばかり沈ませ、水を去り、麹蓋に紙を敷いて上げて干し固めて置く。何年経っても虫が付くことがない。
英語訳
Refined white sugar 1 kan-me
Chinese yam (peeled and grated) 200 me
Mix these well together, gradually add 450 me of water, and place over fire.
When the sugar comes to a boil, remove from heat and let it rest for a while. The impurities will solidify and float to the surface. At that time, scoop them out with a metal mesh ladle, and if you boil it once more, any remaining impurities will float to the top. Remove all the impurities, strain through cloth, and store in a jar. ○Rock sugar syrup can be made in the same manner.
○Method for Agemaki
Glutinous rice flour (cold-processed) 1 gō
White sugar 30 me
Knead these two ingredients well together. Add well-cooked azuki beans (keeping them whole) to strained white kidney bean flour, knead with sugar water into rounds, wrap with the above mixture, form into rod shapes, wrap in bamboo bark, steam, cool, and slice for use.
○Manufacturing Method for Cold-Processed Flour
For both glutinous rice and non-glutinous rice, select the finest white rice and soak for seven days.
However, change the water once every two days. After seven days, grind with a stone mill, strain out the dregs, put back into a tub and let settle for about two days, drain the water, lay paper on koji lids, place the rice on top and dry until firm. It will not become infested with insects even after many years.