← 前のページ
ページ 104 / 110
次のページ →
翻刻
にする也
茄子みそ
なすびをきざみ一番の醤油の実に糀
多く入漬おき七八月比漬て霜月比に用
梅漬
梅一升にしほ五合入おし掛け度々
上下へふりかへしおき梅酢上まてあが
るとき梅を陰ほしに一日半干てつほに
入れ上に塩ふり置右の梅酢を用ひ梅の皮
を去入申候しほ二合余ふり其上へしそ
を多く洗ひ水気なき迄陰干にして
右の梅の上へふたにおき其上へ塩二合
ふりてはしにてそろ〳〵とおし付おく
手を入ることあしく箸も水けなき様(やう)に何
にても水気を取/紫蘇(しそ)の下へつける
浸るときしほ少しつゝ入る麩はその侭(まゝ)
現代語訳
にする。
茄子味噌
茄子を刻み、一番醤油の実に麹を多く入れて漬けておく。七八月頃に漬けて霜月(十一月)頃に用いる。
梅漬
梅一升に塩五合を入れて重しを掛け、度々上下をひっくり返しておく。梅酢が上まで上がったとき、梅を陰干しに一日半干して壺に入れ、上に塩をふりかけておく。右の梅酢を用い、梅の皮を去って入れる。塩二合余りをふり、その上に紫蘇を多く洗い、水気がなくなるまで陰干しにして、右の梅の上に蓋のように置き、その上へ塩二合をふって箸でそろそろと押し付けておく。手を入れることは良くなく、箸も水気がないようにし、何でも水気を取る。紫蘇の下へ漬ける。浸るときは塩を少しずつ入れる。麩はそのまま。
英語訳
Make it into this.
Eggplant Miso
Chop eggplants and pickle them in first-grade soy sauce mash with plenty of koji added. Pickle around July-August and use around November (frost month).
Pickled Plums
Add 5 go of salt to 1 sho of plums, place weights on top, and frequently turn them over. When the plum vinegar rises to the top, dry the plums in shade for a day and a half, put them in a jar, and sprinkle salt on top. Use the aforementioned plum vinegar, remove the plum skins and add them. Sprinkle a little over 2 go of salt, wash plenty of shiso leaves on top, shade-dry until there is no moisture, place like a lid on top of the aforementioned plums, sprinkle 2 go of salt on top and gently press down with chopsticks. It is bad to put your hands in; keep the chopsticks free of moisture and remove moisture with anything. Place under the shiso for pickling. When it becomes submerged, add salt little by little. Leave the wheat gluten as is.