← 前のページ
ページ 23 / 110
次のページ →
翻刻
花塩
塩壱升水壱升五合/土用(とよう)のうちに風
なき日こしらゆる塩をよくほしから
ずりにしてこまかなる目の絹(きぬ)切に入水
壱升五合を掛て越(こ)すなりこし不終(おわらず)
はまだ下の水をかけこす也あさより晩(ばん)
迄かげにならざるところへ右の塩水を
大き成/鉢(はち)に入いだし置かたむかざる様に
すべし昼過(ひるすぎ)より淡(あわ)下ゟ上る是を箸(はし)
にてとり盆(ぼん)へのする則花じほ也一升
のしほ二合ほどならでは出来(でき)ざる也やき
しほの花塩とは違(ちが)ふなり
早餅
常(つね)の冷(ひや)めし汁わんに一はいすりて其
かさほど葛をいれて又能く摺て湯
煮し大豆(まめ)のこにて用味噌汁もよし
現代語訳
花塩
塩一升、水一升五合。土用の間に風のない日に作る。塩をよく乾かしてから
すり鉢ですって細かにし、目の細かい絹で作った袋に入れて、水
一升五合をかけて漉す。漉し終わらなければ
まだ下の水をかけて漉す。朝から晩まで
日陰にならない所へ右の塩水を
大きな鉢に入れて出し置き、傾かないようにする。
昼過ぎより泡が下から上がってくる。これを箸で
取って盆に載せる。これが花塩である。一升の
塩で二合ほどしかできない。焼き塩の花塩とは
違うものである。
早餅
普通の冷や飯を汁椀に一杯すりつぶし、その
かさほど葛を入れてまたよくすって、湯で
煮た大豆の粉にて味付けする。味噌汁もよい。
英語訳
Hana-shio (Flower Salt)
One shō of salt, one shō and five gō of water. Make on windless days during the doyō period. Dry the salt well, then
grind it finely in a mortar, put it in a bag made of fine silk, and pour
one shō and five gō of water over it to strain. If straining is not finished,
pour more water from below to continue straining. From morning to evening,
place the salt water in a large bowl
in a place that won't be in shade, being careful not to let it tilt.
After midday, bubbles will rise from the bottom. Pick these up with chopsticks
and place them on a tray. This is flower salt. From one shō of
salt, only about two gō can be made. This is different
from the flower salt made from roasted salt.
Haya-mochi (Quick Rice Cake)
Grind one bowl of ordinary cold rice in a soup bowl, add
about the same amount of kudzu and grind well again, then season
with flour of soybeans boiled in hot water. Miso soup is also good.