← 前のページ
ページ 48 / 110
次のページ →
翻刻
松だけみそ汁にて煮/凡(およそ)汁十/盃(はい)ならば
生姜をおろし半盃かす共にみそ汁へ
打込にる一ふきしてよし
洲浜玉子
袋(ふくろ)玉子にして竹三本にて挟(はさみ)湯煮するなり
苞(つと)にするも右のとをりにてよし
藻くす焼
生/鰹(かつを)三まいにおろし藻(も)くずにて火あて
にして木口よりたゝみてうしほを打/庖(ほう)
丁(てう)にておさへ血気(ちけ)を去酒を打て用ゆ
粟柚干
味噌能すりうどんのこ少し入/餅粟(もちあわ)を
漬置入て蒸さほにするなり
砂焼
現代語訳
松茸を味噌汁で煮る。およそ汁十杯分なら、生姜をすりおろして半杯分を、かすと一緒に味噌汁に入れて煮る。ひと煮立ちさせればよい。
洲浜玉子
袋状の卵焼きにして、竹三本で挟んで湯煮する。
苞(つと)にするのも同じやり方でよい。
藻屑焼き
生鰹を三枚におろし、藻屑をまぶして火にあて、木口から畳んで塩を振り、包丁で押さえて血気を除き、酒を振りかけて用いる。
粟柚干し
味噌をよくすり、うどんの粉を少し入れ、餅粟を漬け置いたものを入れて蒸し干しにする。
砂焼き
英語訳
Cook matsutake mushrooms in miso soup. For about ten cups of soup, grate ginger to make half a cup, add it together with the lees to the miso soup and cook. One boil is sufficient.
Suhama Eggs
Make bag-shaped omelet, clamp with three bamboo sticks and boil in hot water.
The same method works well for making tsuto (wrapped bundles).
Seaweed-Crusted Grilled Fish
Fillet fresh bonito into three pieces, coat with seaweed debris and expose to fire. Fold from the cross-section, sprinkle with salt, press with a knife to remove blood, sprinkle with sake and use.
Millet and Yuzu Dried
Grind miso well, add a little wheat flour, add pre-soaked waxy millet and steam-dry.
Sand-Grilled