← 前のページ
ページ 61 / 110
次のページ →
翻刻
一日二日にても加減そんじず
湯とじ
そば切を湯てみそやき汁をして大
こんをのこらす上けそは切をみそ汁へ入
あたゝめ盛(もり)其上へ右の大こんのせんを置
出信濃にてそば切の後吸物の処へ湯とじを出
甘酒漬
甘(あま)酒をわかしさまして塩をくはへ茄子(なすひ)を
漬る其外漬物有べし
浜叩
さし鯖(さは)一さしを成ほどこまかにたゝき
糀五合是も細(こま)かにたゝき能酒をひた
〳〵にして壺(つぼ)へ入口を能しめ卅日余過て用
熊谷でんがく
現代語訳
一日二日たっても味加減は損なわれない。
湯とじ
蕎麦切りを茹でて味噌焼き汁を作り、大根をのこぎりのように切る。上に蕎麦切りを味噌汁へ入れて温め盛り、その上へ右の大根の千切りを置いて出す。信濃では蕎麦切りの後、吸い物の代わりに湯とじを出す。
甘酒漬け
甘酒を沸かして冷まし、塩を加えて茄子を漬ける。その他の漬物もあるとよい。
浜叩き
刺し鯖一匹をなるべく細かく叩き、麹五合もこれも細かく叩く。よく酒をひたひたになるまで入れて壺へ入れ、口をよく締めて三十日余り過ぎてから用いる。
熊谷田楽
英語訳
The seasoning will not deteriorate even after one or two days.
Yutoji (Hot Soba in Miso Soup)
Boil soba noodles and make miso-yaki broth, cutting daikon radish into saw-like strips. Place the soba noodles in the miso soup, warm it and serve, placing the aforementioned julienned daikon on top. In Shinano, yutoji is served after soba noodles instead of clear soup.
Amazake-zuke (Sweet Rice Wine Pickle)
Heat amazake and let it cool, add salt and pickle eggplant. Other pickled vegetables would also be good.
Hama-tataki (Pounded Mackerel)
Pound one piece of salted mackerel as finely as possible, and also pound five go of koji finely. Add sake until it covers everything, put in a jar, seal the mouth well, and use after more than thirty days have passed.
Kumagaya Dengaku