キリシタン関連史料を翻刻

コレクション: コレクション1

吉利支丹退治物語. 下 - 翻刻

吉利支丹退治物語. 下 - ページ 10

ページ: 10

翻刻

【右丁】 ころに。ゑどより。大 久保(くぼ)。相模守(さかみのかみ)。御 奉行(ぶぎやう)とし て。洛中(らくちう)。大坂。さかい。なら。きゝつけ。次第にたはらに。入 給ふ。たはら。二 枚(まい)に。まき。五ところ。ゆいにして。 くびばかり。いだしけれは。さながら。みのむしの ことし。まづ京中の。ものともは。四条。五条の。かはらに。 さんづみにして。五十石。卅石づゝ。つみかさね。祖父(をぢ)。 祖母(をば)の。たぐひは。ひしと。ならべ。をかれたり。けん物 のものは。京中を。うちふるふたりと。みへたり。 あさより。ひる。時分(じぶん)まては。口きりやうにして。 ぜんす丸〳〵と。となへて。間(あいだ)々に。申やう。さても 【左丁】 ありかたき。御事なり。内々は。かやうの。大なんに。 あい。傳宇須さまの。御たすけに。あづかり。はら いぞうへ。生て。楽(らく)くわつけいに。ほしいまゝにして。 ほしい。ひもじなる事もなく。瓔珞(やうらく)をさけて。いる と。どみんご。御しめしことに。聴聞(ちやうもん)す。そう〳〵。 うちころし候へと。人ごとに。つぶやきける。午(むま)の こくもすぎ。未(ひつじ)の首(かしら)になる。時分(じふん)に。一人が。申やうは。 いざみな。ころぶまいか。後生(ごしやう)は。みてきたらぬ。 ことなれは。をつての事。とかく。ひだるうて。目が まいそうなり。そのうへ。此中の。だんぎことに。

現代語訳

【右丁】 その頃、江戸より大久保相模守が奉行として、洛中、大坂、堺、奈良で聞きつけ次第にことごとく捕らえなさる。俵を二枚に巻き、五か所を縛って、首ばかり出したので、まるでミノムシのようであった。まず京中の者どもは、四条、五条の河原に山積みにして、五十石、三十石ずつ積み重ね、祖父、祖母の類はぴったりと並べて置かれた。見物の者は、京中を震え上がらせるほどであった。朝から昼の時分まで口祈祷をして、「ゼウス様」と唱えて、その合間に申すには「実にありがたい御事である。 【左丁】 内々はこのような大難にあい、デウス様の御助けにあずかり、パライゾ(天国)へ生きて楽しく活発に、欲しいままにして、飢えや渇きもなく、瓔珞を下げている」と、ドミンゴの御教えのことを聴聞する。「早々打ち殺し候え」と、人ごとにつぶやいた。午の刻も過ぎ、未の刻の初めになる時分に、一人が申すには、「いざ皆、転ぼうではないか。後生は見てきたことではないので、確かでない事である。とかく飢えて目がまわりそうだ。そのうえ、この間の談義のことについて

英語訳

【Right Page】 At that time, Ōkubo Sagami-no-kami came from Edo as magistrate and captured everyone he could find in Rakuchū, Osaka, Sakai, and Nara as soon as he heard of them. They were wrapped in two straw mats, bound at five places, with only their heads sticking out, so they looked just like bagworms. First, the people from Kyoto were piled up like mountains on the riverbanks of Shijō and Gojō, stacked fifty or thirty at a time, with grandfathers and grandmothers lined up tightly side by side. The spectators seemed to make all of Kyoto tremble. From morning until midday they recited prayers, chanting "Zeus-sama," and during the intervals they would say, "What a truly blessed matter this is. 【Left Page】 Privately, meeting with such great tribulation, we receive the help of Deus-sama and go alive to Paraíso (Paradise) to live joyfully and vigorously as we please, without hunger or thirst, wearing jeweled ornaments," listening to the teachings of Domingo. "Kill them quickly!" each person muttered. When the Hour of the Horse had passed and it became the beginning of the Hour of the Sheep, one person said, "Come now, everyone, shall we not apostatize? The afterlife is not something we have seen, so it is uncertain. In any case, I am so hungry I feel dizzy. Moreover, regarding the sermons of recent days