翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

会席しつほく趣向帳 - 翻刻

会席しつほく趣向帳 - ページ 27

ページ: 27

翻刻

【柱】   趣向帳  廿二 ○ごんぎり 色付焼  ○海月 いと切 ○粕漬蚫 小短冊   ○鯔の皮 付焼 ○小鱠《割書:もみ瓜 かつうを|しそ たて》  ○おほこの鮓   ○小かはやき     ○玉子みそ茄子焼 ○みるくゐ《割書:酢みそ|ちしや》    ○きんこ 《割書:せうが酢|青まめ》 ○小鱠 《割書:あぢ|  せごし》      精進の部 ○焼茄子 《割書:醤油|わさひ》      ○にしき漬しやうが ○鮓《割書:竹の子|きくらけ》せうが     ○なまもみ麩 《割書:きしようゆ|いり酒 わさひ》 ○摺芋 《割書:きしようゆ|すりせうが》     ○こんにやくでんがく ○海雲 しやうが酢    ○小茄子 しぎ焼 ○煮梅 白砂糖かけて   ○やつことうふ 唐からし ○煎こんにやく 胡椒の粉 ○もみ瓜 くるみの粉 ○ずゐきあへ 青豆    ○くこ 酢みそ いり柏 ○かくや 漬唐からし      秋 【柱】   趣向帳  廿三

現代語訳

【柱】   趣向帳  二十二 ○権切り 色付け焼き  ○海月 糸切り ○粕漬け鮑 小短冊   ○鯔の皮 付け焼き ○小膾《割書:揉み瓜 鰹、紫蘇 立て》  ○おほこの鮓   ○小川焼き       ○玉子味噌茄子焼き ○海松食い《割書:酢味噌、萵苣》    ○金糸瓜《割書:生姜酢、青豆》 ○小膾《割書:鯵、背越し》      精進の部 ○焼き茄子《割書:醤油、山葵》     ○錦漬け生姜 ○鮓《割書:筍、きくらげ》生姜     ○生揉み麩《割書:生醤油、煎り酒 山葵》 ○摺り芋《割書:生醤油、摺り生姜》   ○蒟蒻田楽 ○海雲 生姜酢     ○小茄子 鴫焼き ○煮梅 白砂糖かけて  ○奴豆腐 唐辛子 ○煎り蒟蒻 胡椒の粉  ○揉み瓜 胡桃の粉 ○芋茎和え 青豆    ○枸杞 酢味噌 煎り柏 ○角谷漬け 唐辛子      秋 【柱】   趣向帳  二十三

英語訳

【Column】   Recipe Collection  Twenty-two ○Gon-fish slices Color-grilled  ○Jellyfish Cut into thin strips ○Sake lees-pickled abalone Small rectangles ○Mullet skin Attached grilling ○Small vinegared fish salad《Note: massaged cucumber with bonito, perilla standing》 ○Ohoko sushi ○Small river-grilled      ○Egg miso grilled eggplant ○Sea lettuce《Note: vinegar miso, lettuce》  ○Spaghetti squash《Note: ginger vinegar, green beans》 ○Small vinegared fish salad《Note: horse mackerel, back-cut》      Vegetarian Section ○Grilled eggplant《Note: soy sauce, wasabi》  ○Nishiki-pickled ginger ○Sushi《Note: bamboo shoots, wood ear mushrooms》ginger ○Fresh kneaded wheat gluten《Note: raw soy sauce, irizake sake, wasabi》 ○Grated taro《Note: raw soy sauce, grated ginger》 ○Konjac dengaku ○Sea lettuce Ginger vinegar  ○Small eggplant Snipe-style grilling ○Simmered plums Sprinkled with white sugar ○Yakko tofu Red pepper ○Roasted konjac Pepper powder ○Massaged cucumber Walnut powder ○Taro stem salad Green beans ○Goji berries Vinegar miso Roasted oak leaves ○Kakuya pickles Red pepper      Autumn 【Column】   Recipe Collection  Twenty-three