翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

会席しつほく趣向帳 - 翻刻

会席しつほく趣向帳 - ページ 4

ページ: 4

翻刻

する人らいいづくのたれか見でたゞに しもやまむ  享和三とせといふとしの冬            琴屋いふ 【左頁】 新撰趣向帳   正月     鱠の部 ○《割書:鯛針 栗たく山に 田作せん|きんかん 万年酢》○《割書:鮒焼かしら栗|酢いり酒》 ○《割書:鯉子付 わさび|いり酒》    ○《割書:白魚 赤貝のせん みるくい|わさび みそ》 ○《割書:鯛の薄身いちごもどき|きくらげせん 密柑酢》  ○《割書:ゆで鳥 土芋 むき蜊|わさび みそ》     あへ物の部 ○《割書:きす細作りぬたあへ|からし入》   ○《割書:蜆 青あへ|山椒入》

現代語訳

する人らいずくのたれか見でただに しもやまん  享和三年という年の冬            琴屋という 【左頁】 新撰趣向帳   正月     膾の部 ○鯛針 栗茸山に 田作千切/金柑 万年酢 ○鮒焼頭栗/酢煎り酒 ○鯉子付 山葵/煎り酒    ○白魚 赤貝の千切 海松食い/山葵 味噌 ○鯛の薄身苺もどき/木耳千切 蜜柑酢  ○茹で鳥 土芋 剥き蜊/山葵 味噌     和え物の部 ○鱚細作り糠和え/芥子入   ○蜆 青和え/山椒入

英語訳

Those who practice this way - whoever they may be, let none look down upon it or abandon it.  In the winter of the year called Kyōwa 3 (1803)            Written by Kotoya [Left Page] Newly Selected Recipe Collection   New Year     Sashimi Section ○Sea bream strips with chestnuts and mushrooms arranged like mountains with processed sardines / kumquats in eternal vinegar ○Grilled crucian carp head with chestnuts / vinegar sake ○Carp with roe, wasabi / heated sake  ○Whitebait, julienned ark shell, sea grapes / wasabi, miso ○Thin-sliced sea bream arranged like strawberries / julienned wood ear mushrooms, citrus vinegar ○Boiled fowl, taro, shucked clams / wasabi, miso     Dressed Dishes Section ○Finely prepared whiting with rice bran dressing / mustard added ○Corbicula clams with green dressing / Japanese pepper added