翻刻
勤仕
荒川平吾
頼寧君御代
一 弘化三午五月八日亡父瀬兵衛跡式高廿二俵
二人扶持被下之格式御供番御次番被 仰付
一 同四未十二月廿二日
良之進様御殿詰御朝夕被 召上物御仕立方
被 仰付役米壱石被下之
一 嘉永二酉正月十五日書役被 仰付
現代語訳
勤仕
荒川平吾
頼寧君の御代
一 弘化三年午(1846年)五月八日 亡父瀬兵衛の跡式として高二十二俵二人扶持を下され、格式付きの供番次番を仰せ付けられる
一 同四年未(1847年)十二月二十二日 良之進様の御殿詰として御朝夕に召し上げられる物の御仕立方を仰せ付けられ、役米一石を下される
一 嘉永二年酉(1849年)正月十五日 書役を仰せ付けられる
英語訳
Service Record
Arakawa Heigo
Reign of Lord Yoriyasu
- Kōka 3, Year of the Horse (1846), 5th month, 8th day: Inherited late father Sehei's position with 22 hyō and 2-person stipend, appointed to formal escort duty and alternate duty
- Kōka 4, Year of the Sheep (1847), 12th month, 22nd day: Appointed to oversee the preparation of items presented at morning and evening meals for Lord Ryōnoshin during palace attendance, granted 1 koku of service rice
- Kaei 2, Year of the Rooster (1849), 1st month, 15th day: Appointed as secretary/scribe