翻刻!九州大学の書物たち

コレクション: 漂流記コレクション

土佐中浜万次郎漂流記 - 翻刻

土佐中浜万次郎漂流記 - ページ 46

ページ: 46

翻刻

 候所へ敷 足を投出し腰掛罷在候夜分は寝所へ打  臥申候 猶又井戸も堀有之石にて築立水鉄砲の  様成物を井ノ内水面迄建置木之柄にてあをり  水を汲取申候得は鍋にて沸之桶に入浴致候由万  次郎逗留中出火有之至而少火にて消防方之  様子オアホにて出火有之候節之通に有之候由 一城郭躰之処見懸不申候由 一土地之様子山も有之候得共平地多松木等見懸  山際迄は凡三里程も隔り有之ハアヘイフン湊口へ石  火矢二百挺程も囲有之備へ附有之し先拾挺計  にて鉄鉛之玉大さ差渡し凡八寸位大きなる石火矢  長さ二間程も有之候由 一草木之事格別大木は無之日本の楠に似寄候は  インと申木并松杉多外に高さ五六間位之木まは  らに相見萱も有之候其外草木見懸不申候由 一鳥獣之事鹿牛馬見懸申候処日本之牛馬に少し  大きく相見鶏豕羊等は家毎に飼水辺豕は見  世にて商ひ候を見懸鳫は見懸不申其外不見馴  種々の鳥類も多鉄砲にて打候由アフリカ州之  象を見せ物に持越居候を見懸申候由

現代語訳

そこに敷き、足を投げ出して腰掛けている。夜分は寝所へ横になって寝る。また井戸も掘ってあり、石で築き立て、水鉄砲のような物を井戸の内の水面まで建て置き、木の柄であおって水を汲み取る。それを鍋で沸かして桶に入れて入浴するとのことである。万次郎滞在中に出火があったが、ごく小さな火で、消防方法の様子はオアホ(大島)での出火の時の通りであったとのことである。 一、城郭のような所は見かけなかったとのことである。 一、土地の様子は、山もあるが平地が多い。松の木などが見え、山際までは凡そ三里ほども離れている。ハアヘイフン港の港口へ石火矢(大砲)二百挺ほども囲んで備え付けてある。先の十挺ほどは鉄鉛の玉で、大きさは差し渡し凡そ八寸位の大きな石火矢で、長さ二間ほどもあるとのことである。 一、草木のことは、格別大きな木はないが、日本の楠に似寄ったものはインと申す木、並びに松杉が多い。その他に高さ五、六間位の木がまわりに見え、萱もある。その外の草木は見かけなかったとのことである。 一、鳥獣のことは、鹿、牛、馬を見かけたが、日本の牛馬より少し大きく見える。鶏、豚、羊等は家毎に飼っており、水辺で豚を店にて商いしているのを見かけた。鴨は見かけず、その外見慣れない種々の鳥類も多く、鉄砲で撃つとのことである。アフリカ州の象を見せ物に持ち越して居るのを見かけたとのことである。

英語訳

[They] spread [leather] there, stretch out their legs and sit. At night they lie down to sleep in the sleeping quarters. There are also wells dug and built up with stones, with pump-like devices extending down to the water surface inside the wells, operated with wooden handles to draw up water. They heat this water in pots and bathe in tubs. During Manjiro's stay, there was a fire, but it was quite small, and the firefighting methods were the same as those used during fires on Oahu. Regarding fortifications: No castle-like structures were observed. Regarding the terrain: There are mountains, but mostly flat land. Pine trees and such can be seen, with the mountain foothills about three ri away. At the entrance to Honolulu harbor, about two hundred cannons are positioned defensively. The front ten or so fire iron and lead balls, with large cannons about eight sun in diameter and about two ken in length. Regarding vegetation: There are no particularly large trees, but there are trees called "in" (similar to Japanese camphor trees), along with many pines and cedars. Other trees about five to six ken in height can be seen all around, and there is miscanthus grass as well. No other vegetation was observed. Regarding birds and animals: Deer, cattle, and horses were observed, appearing somewhat larger than Japanese cattle and horses. Chickens, pigs, and sheep are kept by each household, and pigs were seen being sold at shops near the waterfront. No ducks were observed, but many other unfamiliar types of birds were seen, which they hunt with guns. An elephant from Africa was observed being displayed as an attraction.