翻刻
【右頁の上半分は図】那覇港
淺シ。潮水至レハ舟楫ヲ
通シ。潮水退ケハ平沙ト
ナル。唯中ニ一帶ノ細流
ヲ留ムルノミ。又灣内大
小二島アリ。大ナルモノ
ヲ奧武(オフノ)山ト云ヒ。小ナル
モノヲ鵝森(ガーナーモリ)ト云フ。潮滿
ニ際シ。潮水 漫々(マン〳〵)。湖山ノ
風致アルヲ以テ。詞人呼
ンテ漫湖(マンコ)ト云フ。
渡地ハ島尻往來ノ渡頭タリ。古ヨリ小舟ヲ以テ
人ヲ渡セシガ。明治十六年。一大橋ヲ架シ往來ニ
便ス。名ケテ明治橋ト云フ。長サ凡六十間。國中第
一ノ長橋ナリ。橋東奧武山ノ西端。灣ニ臨ミ御物
城址アリ。昔時外國ト貿易セシ貨物ヲ藏メシ所
ナリ。今其址ニ一館ヲ新設シテ。博物塲トス。
三重城ハ那覇港口ノ北ニ、突出セル古壘ナリ。海
上ニ胷壁ヲ築キ。壁間砲門箭眼アリ。南小祿間切
ヤラサ鼻ノ古壘ト。港口ヲ夾ンテ相對ス。此古壘
ニ登レハ。眼界快豁。水天萬里際涯ナシ。唯西南煙
現代語訳
【右頁の上半分は図】那覇港
浅い。潮が満ちると舟が通行でき、潮が引くと平らな砂地となる。ただ中央に一筋の細い流れを残すのみである。また湾内に大小二つの島がある。大きいものを奥武山(おうのやま)といい、小さいものを瀬長島(がーなーもり)という。満潮の際には、潮水が一面に広がり、湖山の風情があるため、詩人たちはこれを漫湖(まんこ)と呼んでいる。
渡地は島尻往来の渡し場である。古くから小舟で人を渡していたが、明治十六年に大きな橋を架けて往来に便利にした。これを明治橋と名付けた。長さはおよそ六十間で、国中第一の長橋である。橋の東、奥武山の西端で湾に面して御物城跡がある。昔、外国との貿易品を保管した場所である。今その跡地に一つの建物を新設して博物館としている。
三重城は那覇港口の北に突き出した古い砦である。海上に胸壁を築き、壁の間に砲門や矢狭間がある。南の小禄間切のやらざ鼻の古い砦と、港口を挟んで向かい合っている。この古い砦に登ると、眺めが爽快で、水平線が万里に渡って果てしない。ただ西南の煙
英語訳
[Upper half of right page shows a diagram] Naha Port
shallow. When the tide comes in, boats can pass through; when the tide recedes, it becomes flat sand. Only a single narrow stream remains in the center. There are also two islands, large and small, within the bay. The large one is called Onoyama, and the small one is called Gānamori. During high tide, when the tidal waters spread expansively, creating the scenic beauty of a lake and mountain landscape, poets call it Manko.
Watashi-chi is the ferry landing for traffic to and from Shimajiri. Since ancient times, people were ferried across by small boats, but in Meiji 16 (1883), a large bridge was constructed for the convenience of travel. It was named Meiji Bridge. Its length is approximately sixty ken, making it the longest bridge in the country. East of the bridge, at the western end of Onoyama facing the bay, are the ruins of Omono-gusuku. This was formerly a place where goods traded with foreign countries were stored. Now a new building has been constructed on that site to serve as a museum.
Miigusuku is an ancient fortress protruding to the north of Naha harbor entrance. Ramparts were built over the sea, with gun ports and arrow slits between the walls. It faces the ancient fortress at Yaraza Point in southern Oroku magiri across the harbor entrance. When one climbs this ancient fortress, the view is refreshingly expansive, with the horizon extending endlessly for thousands of ri. Only to the southwest, smoke