← 前のページ
ページ 37 / 147
次のページ →
翻刻
【右丁】
月ヨリ第四月迄ノ間ニ大雨降リツヽキ日数凡五十
六日ニ至ル又其舎ヲ造ルニ千辛万苦具ニ是ヲ記ス
モ人信セザルベシ◯山樹ノ中ニ鳩ノ如キ鳥アリ此
雛ヲ拾ヒ帰リ畜養蕃息セシメテ食料ノ助トス此鳥
ノ餌ヲ山ニ索ムルニ大ニ労ス若シ餌乏シケレハ山
ニ遁レ帰ルヲ恐ル故ナリ此鳥ノ味雉子ニ似タリ◯
又桶ヲ造ルニ箍ハ兔モ角モ工夫シタレトモ底ヲ造ル
ニ至リテ甚悩メリ終ニ工夫ヲ以底モ亦造リ成セリ
然レトモ漏隙アリテ水ヲ盛ルヘカラス◯夜ヲ照スニ
兼テ儲ヘ置キシ白蠟モ用ヒ尽セリ夫ヨリ獣脂ヲ煎
熬シテ蝋ノ如クシ用ユ初メ獣膏ニ木綿片ヲ加ヘテ
【左丁】
燃セトモ暗クシテ夜ヲ照スニ足ラス◯破舶ニ儲ヘシ穀
類ハ多ク腐敗スレトモ唯小麦ノミ腐敗セズコレヲ養
鳥ノ餌トス
山中ニ在テ偶小麦ノ如キ苗ヲ見タリ後漸ク生長シ
テ実ヲ結ヘリ其味ハ「アフリカ」ノ稲米ニ同シ無人ノ
境誰カ此種子ヲ播(マク)ヤ是全天ノ賜フ所ト思ヘハ感涙
停メ難シ但此穀山中ニ多カラス又六月ニ至レハ定
テ熟セント思ヒ其期ヲ待テ収ントスコレ後来播種
セント欲レハナリ◯四年ノ間ハ此種ヲ播ケトモ十分
ニ熟セス始テ播シ時ハ悉腐壊シテ一粒ヲ得スコレ
則種子ヲ下ス其候ニ非レハナリ由テ地ヲ撰ミ播時
現代語訳
【右丁】
第1月から第4月までの間に大雨が降り続き、日数はおよそ56日に至った。またその小屋を造るのに千辛万苦したが、詳しくこれを記しても人は信じないだろう。○山の樹木の中に鳩のような鳥がいる。この雛を拾って帰り、飼育して繁殖させて食料の助けとする。この鳥の餌を山に探しに行くのは大変労苦である。もし餌が不足すれば山に逃げ帰ることを恐れるからである。この鳥の味は雉に似ている。○また桶を造るのに、たがは何とか工夫したが、底を造ることになって甚だ悩んだ。ついに工夫によって底もまた造り上げた。しかし隙間があって水を入れることができない。○夜を照らすのに、あらかじめ蓄えておいた白蝋も使い尽くした。それから獣脂を煎じて熱して蝋のようにして使う。初めは獣骨に木綿片を加えて
【左丁】
燃やしたが暗くて夜を照らすのに足りない。○難破船に蓄えていた穀類は多く腐敗したが、ただ小麦のみ腐敗せず、これを養鳥の餌とする。
山中にいて偶然小麦のような苗を見つけた。後に徐々に成長して実を結んだ。その味はアフリカの稲米と同じである。無人の境地で誰がこの種子を蒔いたのか。これは全く天の賜物だと思うと感涙を止めることができない。ただしこの穀物は山中に多くない。また6月に至れば必ず熟すだろうと思い、その時期を待って収穫しようとする。これは後に播種しようと欲するからである。○4年の間はこの種を蒔いたが十分に熟さない。初めて蒔いた時は全て腐敗して一粒も得られなかった。これはつまり種子を蒔く時候ではなかったからである。そこで土地を選んで播種する
英語訳
[Right page]
From the 1st to the 4th month, heavy rains continued for approximately 56 days. Building that hut involved countless hardships, but even if I described them in detail, people would not believe it. ○ Among the mountain trees there are birds like doves. I picked up their chicks, brought them back, and raised them to breed as a source of food. Searching the mountains for feed for these birds is extremely laborious. This is because I fear that if feed becomes scarce, they will flee back to the mountains. The taste of these birds resembles that of pheasant. ○ When making a bucket, I somehow managed the hoops through ingenuity, but when it came to making the bottom, I was greatly troubled. Finally, through innovation, I also completed the bottom. However, there are gaps and it cannot hold water. ○ For lighting the night, I exhausted the white wax I had stored in advance. From then on, I rendered animal fat with heat to use like wax. Initially I added cotton scraps to animal bones and
[Left page]
burned them, but they were too dim to adequately light the night. ○ Most of the grain stored on the wrecked ship rotted, but only the wheat did not decay, so I use this as feed for the birds.
While in the mountains, I happened to see seedlings that looked like wheat. Later they gradually grew and bore fruit. Their taste is the same as African rice. In this uninhabited land, who could have sown these seeds? Thinking this must be entirely a gift from heaven, I cannot stop my tears of gratitude. However, this grain is not abundant in the mountains. I think it will surely ripen by the 6th month, so I wait for that time to harvest it. This is because I want to use it for sowing later. ○ For four years I sowed these seeds but they did not ripen sufficiently. When I first sowed them, they all rotted and I obtained not a single grain. This was because it was not the proper season for sowing seeds. Therefore, I select suitable land for sowing.