伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 北原平蔵家資料 (1)

文久四甲子年正月他国石切名前書上帳 - 翻刻

文久四甲子年正月他国石切名前書上帳 - ページ 3

ページ: 3

翻刻

一此者佐久郡望月宿  定宿嘉左衛門        本人嘉伝治(印)        受人兵右衛門(印) 一此者佐久郡嶋川原村  定宿太治右衛門 又蔵(印)        本人        受人治右衛門(印) 一此者甲州都留郡谷村  定宿源治右衛門        本人惣兵衛(印)        受人五左衛門(印) 一此者甲州都留郡谷村  定宿源治右衛門 本人初太郎(印)          受人平四郎(印)

現代語訳

一、この者は佐久郡望月宿の者  定宿 嘉左衛門     本人 嘉伝治(印)     受人 兵右衛門(印) 一、この者は佐久郡嶋川原村の者  定宿 太治右衛門     本人 又蔵(印)     受人 治右衛門(印) 一、この者は甲州都留郡谷村の者  定宿 源治右衛門     本人 惣兵衛(印)     受人 五左衛門(印) 一、この者は甲州都留郡谷村の者  定宿 源治右衛門     本人 初太郎(印)     受人 平四郎(印)

英語訳

Item 1: This person is from Mochizuki post-town in Saku District  Designated inn: Kazaemon     Principal: Kadenju (seal)     Guarantor: Hyōemon (seal) Item 2: This person is from Shimakawara Village in Saku District  Designated inn: Tajirōemon     Principal: Matazō (seal)     Guarantor: Jirōemon (seal) Item 3: This person is from Tanimura in Tsuru District, Kōshū  Designated inn: Genjirōemon     Principal: Sōbei (seal)     Guarantor: Gozaemon (seal) Item 4: This person is from Tanimura in Tsuru District, Kōshū  Designated inn: Genjirōemon     Principal: Hatsutarō (seal)     Guarantor: Heishirō (seal)