← 前のページ
ページ 45 / 104
次のページ →
翻刻
納む又貯也 シカシマ▲シカマレ
完了 シカマクライ
活る へツク
育つ シユブアシノ▲シユクプ 育(ハゴク)む レシカ
赤面 恥也 ヤイシトマ
起す 寝る人 モソ〱 独起る ホブニ
起す 網 ヤプシユ
起す 倒ル物 ロシケ
盗む イスカ
塗る ゴタツカ
抜足に忍ふ イクイラ
留守 ヲハシルシ
近づく ヱンゴタツク
媵?を結ふ ウイアバカル
貯 又みやげ イモカ
現代語訳
納める又は貯蔵する シカシマ▲シカマレ
完了 シカマクライ
活きる へツク
育つ シユブアシノ▲シユクプ 育む レシカ
赤面 恥じること ヤイシトマ
起こす 寝ている人を モソ〱 独りで起きる ホブニ
起こす 網を ヤプシユ
起こす 倒れている物を ロシケ
盗む イスカ
塗る ゴタツカ
抜き足で忍ぶ イクイラ
留守 ヲハシルシ
近づく ヱンゴタツク
紐を結ぶ ウイアバカル
貯蔵 又は土産 イモカ
英語訳
Storing/Putting away or storing up - Shikashima▲Shikamare
Completion - Shikamakurai
Living/Being alive - Hetsuku
Growing - Shiyubushino▲Shiyukupu Nurturing - Reshika
Blushing/Being ashamed - Yaishitoma
Waking up - a sleeping person - Moso〱 Getting up by oneself - Hobuni
Raising up - a net - Yapushiyu
Raising up - a fallen object - Roshike
Stealing - Isuka
Applying/Painting - Gotatsuka
Sneaking with quiet steps - Ikuira
Absence from home - Ohashirushi
Approaching - Engotatsuku
Tying a cord - Uiabakaru
Storage or souvenir - Imoka