アイヌ関連資料

コレクション: 蝦夷方言藻汐草

蝦夷方言藻汐草 乾巻 - 翻刻

蝦夷方言藻汐草 乾巻 - ページ 50

ページ: 50

翻刻

越年 リヤ 行く ヲマン▲バイ 来る アリキ 往来 バイカイ 行け バイヤン 来(コ)い イ(ー)ツ 集む ウヱカリ 惣体 ウヱシヤマンバ 歩む アブカシ▲ウクシ〳〵 先に行 ホシケヲマン 跡に行 テシテマン 供々 ウユラリ ふるまい マラノト【マラプト=ふるまい(宴会)】 連着はつせ イスムクテ 袵(マイ) イミウタシヤレイ

現代語訳

越年       リヤ 行く       ヲマン▲バイ 来る       アリキ 往来       バイカイ 行け       バイヤン 来い       イー(ー)ツ 集まる      ウヱカリ 全体       ウヱシヤマンバ 歩む       アブカシ▲ウクシ〳〵 先に行く     ホシケヲマン 後に行く     テシテマン 供回り      ウユラリ もてなし     マラノト【マラプト=もてなし(宴会)】 連れ立って来る  イスムクテ 前掛け      イミウタシヤレイ

英語訳

cross the year   リヤ (riya) go         ヲマン▲バイ (oman▲bai) come        アリキ (ariki) coming and going  バイカイ (baikai) go!        バイヤン (baiyan) come!       イー(ー)ツ (i-(-)tsu) gather       ウヱカリ (uekari) the whole      ウヱシヤマンバ (ueshiyanmanba) walk        アブカシ▲ウクシ〳〵 (abukashi▲ukushi) go ahead      ホシケヲマン (hoshike oman) go behind      テシテマン (teshiteman) retinue       ウユラリ (uyurari) hospitality     マラノト (maranoto) [マラプト (maraputo) = hospitality (banquet)] come together    イスムクテ (isumukute) apron        イミウタシヤレイ (imiutashiyarei)