アイヌ関連資料

コレクション: 蝦夷方言藻汐草

蝦夷方言藻汐草 乾巻 - 翻刻

蝦夷方言藻汐草 乾巻 - ページ 66

ページ: 66

翻刻

退屈 メシモアン▲ラムイカシ?テ#1 喰ひ付 クバ 裁判 バウル 吟味 シユツ゚ウピシアン 高声 ハウヱルイ 争ふ ウヱバケコシチ▲    イタクシコメウベ さヽめ言 ヤルハウン 指図 イバウテンケ▲イチヤウテンケ 申付る イハカシ▲イチヤコヽ 向ふ イクシタ 舟はせる カヤシヤシテ 舟こぐ チポ 償をとる 過料 ツクナイ▲《右線:ル》ツツケ▲ツ゚ミ 償にとる 品々 ルンべ▲アシンベ

現代語訳

退屈(たいくつ) メシモアン/ラムイカシテ? 喰い付(くいつき) クバ 裁判(さいばん) バウル 吟味(ぎんみ) シュツゥピシアン 高声(たかごえ) ハウエルイ 争う ウエバケコシチ/    イタクシコメウベ ささめ言(ごと) ヤルハウン 指図(さしず) イバウテンケ/イチャウテンケ 申し付ける イハカシ/イチャココ 向かう イクシタ 舟をはせる カヤシャシテ 舟をこぐ チポ 償いをとる(過料) ツクナイ/ルツツケ/ツゥミ 償いにとる(品々) ルンベ/アシンベ

英語訳

Boredom / Tedium — Meshimo-an / Ramuikashite? To bite / Biting — Kuba Trial / Judgment — Bauru Examination / Inquiry / Investigation — Shutsupishi-an Loud voice / Shouting — Haueru-i To quarrel / To dispute — Uebake-koshichi /    Itaku-shikome-ube Whisper / Murmured words — Yaruhau-n Direction / Order / Instruction — Ibau-tenke / Ichau-tenke To instruct / To command — Ihakashi / Icha-koko To face / To head toward — Ikushita To sail a boat / To send a boat — Kayasha-shite To row a boat — Chipo To exact compensation (fine/penalty) — Tsukunai / Ruttsuke / Tsumi To receive as compensation (goods/items) — Runbe / Ashinbe