翻刻
初代
小松六郎左衛門
一延宝二甲寅年御近習被 召出六ケ
年相勤御暇奉願泉州堺町与力相勤
罷在候由
貞享四丁卯十一月廿五日再仕
初代
岡野儀兵衛
一延宝七己未十二月七日被 召出御小性
御上下拝領之
一同八庚申年御近習並之通御給分被
下之
一元禄三庚午九月朔日御使番役被
仰付之
初代
小川与左衛門
後渡邊
一天和二壬戌十一月被 召出御近習被
仰付之
一元禄三庚午正月大目付役被
仰之
貞享二年幷元禄二年等之分限
帳ニ小川刑部左衛門ト有之
鈴木清右衛門
一貞享二年分限帳江戸詰之部御中小
性与記し元禄二年分限帳御近習ノ部ニ
出し肩ニ江戸ト記しタリ□□無足御近習
ナルヘシ
現代語訳
初代
小松六郎左衛門
延宝2年甲寅年(1674年)に御近習として召し出され、6年間勤めた後、御暇を願い出て、泉州堺町与力を勤めて在職していたという。
貞享4年丁卯(1687年)11月25日に再仕官した。
初代
岡野儀兵衛
延宝7年己未(1679年)12月7日に召し出され、御小性として御上下を拝領した。
同8年庚申年(1680年)に御近習並の通り御給分を下された。
元禄3年庚午(1690年)9月1日に御使番役を仰せ付けられた。
初代
小川与左衛門
後に渡邊
天和2年壬戌(1682年)11月に召し出され、御近習を仰せ付けられた。
元禄3年庚午(1690年)正月に大目付役を仰せ付けられた。
貞享2年並びに元禄2年などの分限帳には小川刑部左衛門とある。
鈴木清右衛門
貞享2年の分限帳で江戸詰の部の御中小性と記され、元禄2年の分限帳では御近習の部に出され、肩に江戸と記されている。□□無足御近習であるはずである。
英語訳
First Generation
Komatsu Rokurōzaemon
In the 2nd year of Enpō, Year of the Wood Tiger (1674), he was summoned as a personal attendant and served for six years. After requesting leave, he served as a yoriki (police officer) in Sakai-machi, Izumi Province.
He returned to service on the 25th day of the 11th month of the 4th year of Jōkyō, Year of the Fire Rabbit (1687).
First Generation
Okano Gihei
On the 7th day of the 12th month of the 7th year of Enpō, Year of the Earth Goat (1679), he was summoned and received formal court dress as a page.
In the 8th year, Year of the Metal Monkey (1680), he was granted a stipend in the same manner as other personal attendants.
On the 1st day of the 9th month of the 3rd year of Genroku, Year of the Metal Horse (1690), he was appointed to the position of messenger official.
First Generation
Ogawa Yozaemon
Later Watanabe
In the 11th month of the 2nd year of Tenna, Year of the Water Dog (1682), he was summoned and appointed as a personal attendant.
In the 1st month of the 3rd year of Genroku, Year of the Metal Horse (1690), he was appointed to the position of senior inspector.
In the household registers of the 2nd year of Jōkyō and the 2nd year of Genroku, he is listed as Ogawa Gyōbuzaemon.
Suzuki Seiemon
In the household register of the 2nd year of Jōkyō, he is recorded as a middle-ranking page in the Edo service section. In the household register of the 2nd year of Genroku, he appears in the personal attendant section with "Edo" noted alongside. He should be [classified as] an unpaid personal attendant.