翻刻
[指南廣義云]福州往琉球由閩安鎭出五虎門東沙
外開洋用單《割書:或作|乙》辰針十更取雞籠頭《割書:見山卽從山|北邊過船以》
《割書:下諸山|皆同》花瓶嶼彭家山用乙卯並單卯針十更取釣
魚臺用單卯針四更取黃尾嶼用甲寅《割書:或作|卯》針十《割書:或|作》
《割書:一|》更取赤尾嶼用乙卯針六更取姑米山《割書:琉球西南|方界上鎭》
《割書:山|》用單卯針取馬齒甲卯及甲寅針收入琉球那霸
港
福州五虎門至琉球姑米山共四十更船
琉球歸福州由那霸港用申針放洋辛酉針一更半
見姑米山並姑巴甚麻山辛酉針四更辛戌針十二
更乾戌針四更單申針五更辛酉針十六更見南杞
山《割書:屬浙江|溫州》坤未針三更取臺山丁未針三更取里麻
山《割書:一名|霜山》單申針三更收入福州定海所進閩安鎭
琉球姑米山至福州定海所共五十更船
前海行日記
閩有司既治封舟畢工泊于太平港羅星塔五月十
日壬午賫
詔勅至南臺以小舟至泊船所十五日祭江取水蠲吉
現代語訳
『指南広義』に云う:福州から琉球に往くには、閩安鎮より五虎門東沙の外に出て開洋し、単辰針(或いは乙と作る)を用いて十更で雞籠頭を取る(山を見ればすなわち山の北辺より過ぎ、船は以下の諸山も皆同じ)。花瓶嶼・彭家山を経て乙卯並びに単卯針を用いて十更で釣魚台を取る。単卯針を用いて四更で黄尾嶼を取る。甲寅針(或いは卯と作る)を用いて十更(或いは一と作る)で赤尾嶼を取る。乙卯針を用いて六更で姑米山(琉球西南方界上の鎮山)を取る。単卯針を用いて馬歯を取り、甲卯及び甲寅針で琉球那霸港に入る。
福州五虎門から琉球姑米山まで合計四十更船である。
琉球から福州に帰るには、那霸港より申針を用いて放洋し、辛酉針一更半で姑米山並びに姑巴甚麻山を見る。辛酉針四更、辛戌針十二更、乾戌針四更、単申針五更、辛酉針十六更で南杞山(浙江温州に属す)を見る。坤未針三更で台山を取り、丁未針三更で里麻山(一名霜山)を取る。単申針三更で福州定海所に入り閩安鎮に進む。
琉球姑米山から福州定海所まで合計五十更船である。
前海行日記
福建の有司は既に封舟を治め工を畢え、太平港羅星塔に泊した。五月十日壬午、詔勅を奉じて南台に至り、小舟を以て泊船の所に至る。十五日江を祭り水を取り吉を蠲む。