キリシタン関連史料を翻刻

コレクション: コレクション1

南蛮寺興廃記 - 翻刻

南蛮寺興廃記 - ページ 42

ページ: 42

翻刻

アリ名付テロレンソト云。是ヲイルマントス。此 ニハ首座ト翻ス。此人日本和州ノ産カ本名ヲ了 西ト云。薩州ヨリロオマニ渡リ。天主教ヲ学ンテ 又日本ニ来ルナリ。其宗旨ヲキリシタント云フ。 コ〱ニ於テ。ロレンソ。バテレンニ代リテ天主教 ヲ説テ。人ヲシテ宗門ニ帰セシムル者。凡百余人 シヤヒエルハ宗旨ヲ弘通セント。暫日本ニ止ル カスハルハ重テバテレン数人ヲ遣サンガ為ニ 其明年ロオマニ帰ル然シテ後。シヤビエル遂ニ 国主ヲシテ宗門ニ帰セシメ寺門ヲ建立シ邪法 演説ス。此時ニアタリテ宗門ニ帰入スルモノ。麻 粟ノ如シ。ソノ後三年ヲ経テ。ハテレン十一人。商 船ニ乗テ。肥前国平戸島ニ来ル。而後大村。島原。長 崎。天草。築前国博多。豐前国小倉。摂州大坂。山城伏 見。西京。ソノ外在々所々ニ於テ。邪法ヲ説テ。仏神 ヲ誹謗シ布施ヲ行シテ。男女ヲ傾動ス。是ニ因テ 其宗旨ニ帰スル者。アケテ記スヘカラス。而後或 門下生ノ才能アル人ヲヱラヒ。或出家人ノ道眼 ナキモノヲ取テ。宝禄ヲアタヘテ。彼ヲシテ偽テ 釈門ノ名相儒林ノ初学。及神道祭祀ノ法ヲキカ

現代語訳

があり、名をロレンソという。これをイルマンとする。これは首座と翻訳する。この人は日本の大和国の出身で、本名を了西という。薩摩国からローマに渡り、天主教を学んで再び日本に来たのである。その宗旨をキリシタンという。 ここにおいて、ロレンソがバテレンに代わって天主教を説いて、人々を宗門に帰依させた者はおよそ百余人である。 シャビエルは宗旨を広めようと、しばらく日本に留まった。カスパルは再びバテレン数人を派遣するために、その翌年ローマに帰った。そして後に、シャビエルはついに国主を宗門に帰依させ、寺院を建立し、邪法を説いた。この時に宗門に帰入する者は、麻や粟のように多かった。 その後三年を経て、バテレン十一人が商船に乗って肥前国平戸島に来た。そしてその後、大村、島原、長崎、天草、筑前国博多、豊前国小倉、摂津国大坂、山城伏見、西京、その外の各地において邪法を説いて、仏神を誹謗し、布施を行って男女を感化した。これによってその宗旨に帰依する者は、数え切れないほどであった。 その後、ある門下生の才能ある人を選んだり、ある出家人の道眼のない者を取って、宝禄を与えて、彼らに偽って仏門の名相や儒林の初学、及び神道祭祀の法を聞か

英語訳

There was one named Lorenzo. He is called an "Irmão." This translates as "head monk" (shuza). This person was from Yamato Province in Japan, with the original name Ryōsai. He traveled from Satsuma Province to Rome, studied Christianity, and came back to Japan. Their religious doctrine is called "Kirishitan" (Christian). Here, Lorenzo, acting in place of the Bateren, preached Christianity and converted approximately one hundred people to the faith. Xavier remained in Japan for a while to spread the doctrine. Gaspar returned to Rome the following year in order to send several more Bateren. Later, Xavier finally converted the provincial lord to the faith, established temples, and preached heretical doctrines. At this time, those who joined the faith were as numerous as hemp seeds and millet. After three years passed, eleven Bateren came aboard merchant ships to Hirado Island in Hizen Province. Thereafter, in Ōmura, Shimabara, Nagasaki, Amakusa, Hakata in Chikuzen Province, Kokura in Buzen Province, Osaka in Settsu Province, Fushimi in Yamashiro, Saikyō (Kyoto), and various other places, they preached heretical doctrines, slandered Buddhist and Shinto deities, distributed alms, and swayed men and women. Because of this, those who converted to their faith were too numerous to count. Afterward, they selected talented people among their disciples, or took Buddhist monks who lacked spiritual insight, gave them treasures and stipends, and had them falsely learn about Buddhist terminology, Confucian elementary studies, and Shinto ritual practices.