翻刻
生滅ト翻ス。先数多ノアンシヨヲ作リテ。常随給
仕ニソナフ。其中ニ首長アリ。ルスヘルト云。万徳
ヲ具シ。自在ヲ得ルヿハ。デイウスト一般ナリ。次
ニ天地世界。森羅万象ヲ造ル。ソノ法イカンヒイ
ヤツノ一声ヲ以テ。一切世界ヲ造ル。テイウス能
生ノ一念ヲ起ス時。則万物出生ス其後。タマセイ
ナノ清浄ノ土ヲ取テ。男ノ子ヲ作リテ。アダント
名付。アダンヲシテ三時睡眠セシメテ。右ノ脇ノ
一骨ヲ取テ。地台トシテ。女人ヲ作リ。エワト名ツ
ク。此二人ヲ以テ。夫婦トシ。テリアリノ国ニ居シ
ム。此国ハ世界中ノ上安楽ノ処ナソ余国ハミナ。
鳥獣ノ住処トフ。寿命長遠ノ果ヲ造リソノ食物
ニ充ツ。此菓ヲ食スル者バ。不生不滅身トナル又
禁戒シテイハク。諸木ノ中ニ於テマサンノ果ア
リ。コレヲ食スルヿナカレ。若此果ヲ食セハ。鳥獣
ノ住処ニ堕シテ生死労苦ノ身ト成ヘシト。是故
ニ。物ノ始アリ。終アル者ハ。鳥獣艸木是也始アリ
終ナキモノハ。天地鬼神及人ノ霊魂コレナリ天
主ハ則無始無終ニシテ。万物ノ始タリト。然シテ
後カノルスヘル我カ天主ノ。其徳位ヲ固フスル
現代語訳
生滅と翻す。まず数多のアンジョ(天使)を作って、常に随従し給仕するようにした。その中に首長がある。ルシフェルという。万徳を具し、自在を得ることは、デウスと同様である。次に天地世界、森羅万象を造る。その方法はどのようかというと、フィアット(成れ)の一声をもって、一切世界を造る。デウスが能生の一念を起こす時、すなわち万物が出生する。その後、清浄な土を取って、男の子を作って、アダンと名付けた。アダンを三時間眠らせて、右の脇の一本の骨を取って、土台として、女人を作り、エワと名付けた。この二人をもって夫婦とし、テリアリ(楽園)の国に住まわせた。この国は世界中で最も安楽な処であり、その他の国は皆、鳥獣の住処とした。寿命を長遠にする果実を造り、その食物に充てた。この果実を食する者は、不生不滅の身となる。また禁戒して言うには、「諸々の木の中にマサン(善悪を知る木)の果がある。これを食してはならない。もしこの果を食べれば、鳥獣の住処に堕ちて生死労苦の身となるであろう」と。これ故に、物の始めがあり終わりがある者は、鳥獣草木これである。始めがあり終わりがない者は、天地鬼神および人の霊魂これである。天主はすなわち無始無終にして、万物の始まりであると。然して後、かのルシフェルが我が天主の、その徳位を奪おうとする
英語訳
translated as without birth or death. First, [God] created many anjos (angels) to constantly serve and attend [Him]. Among them there is a chief called Lucifer. He possessed all virtues and attained sovereignty, just like Deus. Next, [God] created heaven and earth, the world, and all phenomena. How was this done? With a single word "Fiat" (let it be), He created all worlds. When Deus conceived the creative thought, all things came into existence. Thereafter, He took pure earth and created a male child, naming him Adam. He made Adam sleep for three hours, took one rib from his right side as a foundation, and created a woman, naming her Eve. He made these two husband and wife and had them dwell in the country of Terrestrial (Paradise). This country was the most blissful place in the entire world, while all other countries became dwelling places for birds and beasts. He created fruits that would grant long life and provided them as food. Those who eat these fruits become bodies without birth or death. He also gave a prohibition, saying: "Among all the trees, there is the fruit of Maçã (the tree of knowledge of good and evil). Do not eat this. If you eat this fruit, you will fall to the dwelling places of birds and beasts and become bodies of birth, death, and suffering." Therefore, things that have a beginning and an end are birds, beasts, plants, and trees. Things that have a beginning but no end are heaven and earth, demons and spirits, and human souls. The Lord of Heaven is without beginning or end and is the origin of all things. Then that Lucifer sought to usurp the virtuous position of our Lord of Heaven