Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 615 (2) - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 615 (2) - ページ 27

ページ: 27

翻刻

連戦(たゝかふことに)皆(みな)敗(やぶ)れ其国を出奔(しゆつぽん)す十月二十七日 那波列(なぼれ) 翁(おん)兵を引てベルレイン」に入(い)り十一月 初(つい)一日 英(えけ) 国(れす)を囲(かこ)み攻(せめ)るの軍令(ぐんれい)を下(くだ)し且(か)つ彼(かれ)と交易(かうえき)し相 親(した)しみ交(まじは)るを厳禁(げんきん)す仏蘭西帝(ふらんすてい)波羅尼亜(ぼろにや)の俄羅(おろ) 斯(しや)。孛漏生(ぷろいせん)等の為に国(くに)を削(けづ)られたるを憐(あわれ)み其 版(はん) 図(と)を故(もと)に復(ふく)せんと約(やく)す俄羅斯(おろしや)急(きう)に孛漏(ぶろい)生を救(すく) ふ一千八百六年 我国(わがくに)の文化四丁卯年彼の十二 月二十六日 仏蘭西(ふらんす)と「ビュルュスキ」の地に戦(たゝか)ふて俄(お) 羅斯(ろしや)の兵 敗(やぶ)れ走(はし)る明年(あくるとし)二月七日「エウラウ」《割書:地|名》に 戦(たゝか)ふて又大に敗北(はいぼく)す爰(こゝ)に又 都爾其(とるく)の兵 俄羅斯(おろしや)

現代語訳

連戦に皆敗れ、その国を出奔した。10月27日、ナポレオンが兵を率いてベルリンに入った。11月1日、イギリスを囲み攻めるという軍令を下し、かつ彼(イギリス)と交易し親交を結ぶことを厳禁した。フランス皇帝は、ポーランドがロシア・プロイセン等によって国を削られたことを憐れみ、その版図を元に復するという約束をした。ロシアは急いでプロイセンを救おうとした。1806年、我が国の文化4年丁卯年、彼の12月26日、フランスとプルトゥスクの地で戦って、ロシアの兵は敗れ逃走した。翌年2月7日、アイラウで戦って、また大いに敗北した。ここにまた、トルコの兵がロシアと

英語訳

They were defeated in every consecutive battle and fled their country. On October 27th, Napoleon led his troops into Berlin. On November 1st, he issued military orders to encircle and attack Britain, and strictly prohibited trade and friendly relations with them. The French Emperor, pitying Poland for having its territory carved up by Russia, Prussia and others, promised to restore its original borders. Russia hastily moved to rescue Prussia. In 1806 (Bunka 4, the year of Hinoto-U in our country), on December 26th of that year, fighting France at Pułtusk, the Russian forces were defeated and fled. The following year, on February 7th, fighting at Eylau, they were again greatly defeated. At this point, Turkish forces also against Russia