翻刻
其二 二十八
けんちん
本うり
酢(す)の物 いとごん
にやく
猪口に
からしす
ミそ
△けんちんはひらゆばにうどんのことき
をきかやくハ志いたけあぢをつけ
ほそ切とぎおんぼうほそ切又せりか
ころばのぢくさつとゆにし此三いろ
右のひらゆばのうへにをき小口より
またごまのあぶらにあけ小口より切
がさね
△ちよくにからしすミそ
〇たヾし右のけんちん市町にもこし
らへうるあり
△き 瓜(うり)小口切△いとこんにやくゆにして
あらひこんにやくやにあるのよしまた
八ばんこんだてにも志やうあり
はす
でんかく
取肴(とりさかな) しば
ぶね
ひたち
おび
△れんこんゆにしてかハをとり五
寸ぐらゐにきりまきたるに
にわり竹のくしにさしてとう すも
がらしミそつけててんがくにやき
もつともから めか
ミそつけやく二ふぐらゐに切がさね
△し志ばふねつけばふねつけものやにあり
△ひたちおびこんぶやにあり
りんご
水物(ミづもの) すもヽ
もヽ
△りんごあらひよくふきあとさ
きをとりて丸きまヽ似て小口
よりきりかさねにして
△すもヽをあらひあとさきを
とりてまるぐちにて
△もヽハぎむきハあらひてかハの
まヽまたハかハとりてもむきやう
はぜんぺんにくハしなとこヽにもか
たちをづにする
このづ くへぎ
むきなり
つくりたるハ此ほんの折くにあるづをミてなふなりとも
御 茶菓子(ちやかし)
まへにもあり
ぜんぺんにもくハしくあり
現代語訳
その二 二十八
けんちん
本瓜
酢の物 糸蒟蒻
煮役
猪口に
辛子酢
味噌
△けんちんは平湯波にうどんのごとき
を切り薬味は椎茸味を付け
細切り研音坊細切りまた芹か
ころばの軸さっと湯にしこの三色
右の平湯波の上に置き小口より
また胡麻の油にあげ小口より切り
重ね
△猪口に辛子酢味噌
○ただし右のけんちん市中にも漉し
らへ売るあり
△本瓜小口切り△糸蒟蒻湯にして
洗い蒟蒻屋にある良し又
八番献立にも詳細あり
蓮
田楽
取肴 柴
舟
常陸
帯
△蓮根湯にして皮を取り五
寸ぐらいに切り巻きたるに
二割り竹の串に刺して豆 酢も
辛子味噌付けて田楽に焼き
最も辛 め辛
味噌付け焼く二分ぐらいに切り重ね
△柴舟付けは舟付け物屋にあり
△常陸帯昆布屋にあり
林檎
水物 李
桃
△林檎洗いよく拭き後先
を取りて丸きまま煮て小口
より切り重ねにして
△李を洗い後先を
取りて丸ごとにて
△桃は皮剥き洗いて皮の
まままたは皮取りても剥き様
は前編に菓子などここにも方
立ち詞にする
この通 食べ切
剥きなり
作りたるはこの本の折々にある通り見てなお良りとも
御茶菓子
前にもあり
前編にも詳しくあり
英語訳
Part Two Twenty-eight
Kenchin
Hon-uri (main melon)
Vinegared dish Thread konjac
Simmered ingredients
In small cup
Mustard vinegar
Miso
△Kenchin is made with flat yuba cut like udon noodles
with seasonings of shiitake mushrooms flavored
finely cut, Kenon-bo finely cut, also parsley or
turnip stems quickly blanched, these three colors
placed on top of the flat yuba, rolled from the end,
also deep-fried in sesame oil, cut from the end in
layers
△Mustard vinegar miso in small cup
○However, this kenchin is also sold strained
in the city markets
△Hon-uri cut into rounds △Thread konjac boiled and
washed, good ones available at konjac shops, also
detailed in the eighth menu collection
Lotus
Dengaku (grilled with miso)
Accompanying dish Shiba
Boat
Hitachi
Belt
△Lotus root boiled, skin removed, cut to about five
inches, rolled up and
skewered on split bamboo skewers, beans, vinegar too
mustard miso applied and grilled dengaku style,
especially spicy rather spicy
miso applied and grilled, cut into pieces about two bu thick and layered
△Shiba-boat pickles available at boat pickle shops
△Hitachi belt kelp available at kelp shops
Apple
Fresh fruit Plum
Peach
△Apples washed and well wiped, ends
removed, simmered whole, then cut
from the end into layers
△Plums washed, ends
removed, left whole
△Peaches peeled and washed, with skin
on or with skin removed, the peeling method
is in the previous volume with sweets, here too the method
is explained in detail
This way edible cut
peeling method
What is made should be viewed according to what appears occasionally in this book, and that is good enough
Tea sweets
Previously mentioned
Detailed in previous volume