伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (2) (3) (4)

御馳走御能ノ節ノ留外 - 翻刻

御馳走御能ノ節ノ留外 - ページ 10

ページ: 10

翻刻

演達之    菊之間 屏風ヲ以仕切          松平三河守        煩 松平越前守        煩 松平阿波守 《割書:大御所様ゟ| 御盃台 一ツヽ》    松平右近将監 《割書:右大将様ゟ| 同   一ツヽ》 煩  松平上総介        煩 松平左兵衛督          松平淡路守          松平大蔵大輔        煩 松平兵部大輔        煩 松平因幡守 右御料理被下掃部頭年寄共 出席盃台出之 御使中務大輔過而 大御所様より御盃台被下 御使伯耆守次 右大将様より御盃台被下 御使備中守

現代語訳

演達した。 菊之間 屏風を以て仕切り         松平三河守       煩 松平越前守       煩 松平阿波守 《大御所様より御盃台一つずつ》   松平右近将監 《右大将様より同じく一つずつ》 煩 松平上総介       煩 松平左兵衛督         松平淡路守         松平大蔵大輔       煩 松平兵部大輔       煩 松平因幡守 右の御料理が下賜され、掃部頭・年寄共が出席して盃台を出した。 御使いの中務大輔が終わった後、大御所様より御盃台が下賜された。 御使いの伯耆守が次に、右大将様より御盃台が下賜された。 御使いの備中守

英語訳

conveyed the message. Chrysanthemum Room (Kiku-no-ma) - partitioned with folding screens         Matsudaira Mikawa-no-kami       ill Matsudaira Echizen-no-kami       ill Matsudaira Awa-no-kami 《One sake cup stand each from Ōgosho-sama》   Matsudaira Ukon-shōgen 《One each from Udaishō-sama》 ill Matsudaira Kazusa-no-suke       ill Matsudaira Sahyōe-no-kami         Matsudaira Awaji-no-kami         Matsudaira Ōkura-dayū       ill Matsudaira Hyōbu-dayū       ill Matsudaira Inaba-no-kami The above meals were bestowed, and the Kammon-no-kami and senior councillors attended and brought out the cup stands. After the messenger Nakatsukasa-dayū finished, sake cup stands were bestowed by Ōgosho-sama. Next, the messenger Hōki-no-kami received sake cup stands bestowed by Udaishō-sama. The messenger Bitchū-no-kami