伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (2) (3) (4)

御馳走御能ノ節ノ留外 - 翻刻

御馳走御能ノ節ノ留外 - ページ 20

ページ: 20

翻刻

一 大御所様より   将軍 宣下ニ付高家畠山   飛騨守   御転任 御兼任ニ付高家戸田   加賀守京都え被遣御渡物於西丸   追而有之由 一 右之面々讃岐守始   出御前御渡物相済何レも退出   致し候事見合記置候          御目付            石河数馬   右長崎表御用相済就帰府   御黒書院溜老中列座え罷出候               松浦肥前守   右昨朝二条殿就発駕為   御届登 城於帝鑑之間謁   掃部頭老中     但 出御前謁相済直退出   

現代語訳

一 大御所様より   将軍宣下に付き高家畠山飛騨守   御転任・御兼任に付き高家戸田加賀守を京都へ遣わされ、御渡物を西丸において   追って有る由 一 右の面々、讃岐守をはじめ   御前に出て御渡物相済み、何れも退出   致した事を見合わせ記し置く          御目付            石河数馬  右は長崎表の御用相済み、帰府に就き  御黒書院溜にて老中列座へ罷り出る            松浦肥前守  右は昨朝二条殿の発駕に就き  御届けのため登城、帝鑑之間において  掃部頭老中に謁見    但し 御前に出て謁見相済み直ちに退出

英語訳

1. From His Retired Lordship the Ōgosho (retired shogun) Regarding the shogun's appointment proclamation, Kōke Hatakeyama Hida-no-kami Regarding transfer and concurrent appointment, Kōke Toda Kaga-no-kami was sent to Kyoto, and the items to be handed over at Nishinomaru Are to follow later 1. The aforementioned persons, beginning with Sanuki-no-kami Appeared before His Lordship, completed the handing over of items, and all withdrew This has been recorded for reference Ometsuke (Inspector) Ishikawa Kazuma Having completed official duties at Nagasaki and returned to Edo He appeared before the assembled rōjū (senior councilors) at the Gokuro-shoin waiting room Matsuura Hizen-no-kami Yesterday morning, regarding the departure of Lord Nijō He came to the castle to report, and had an audience with Kamon-no-kami rōjū at the Teikan-no-ma However, after appearing before His Lordship and completing the audience, he withdrew immediately