伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 北原平蔵家資料 (1)

文久三癸亥年正月石切名前書上帳 - 翻刻

文久三癸亥年正月石切名前書上帳 - ページ 3

ページ: 3

翻刻

【左丁】 一此者甲州都留郡谷村  《割書:本人》三津五郎㊞  定宿源治右衛門    《割書:受人》多郎右衛門㊞ 一此者佐久都望/田(ママ)宿  《割書:本人》嘉伝治㊞  定宿勘左衛門     《割書:受人》彦三郎㊞ 一此者佐久郡島川原村  《割書:本人》又  蔵㊞  定宿太治右衛門    《割書:受人》治郎右衛門㊞ 一此者甲州都留都谷村   《割書:本人》岩太郎㊞  □【定ヵ】宿治右衛門 《割書:受人》五左衛門㊞

現代語訳

【左丁】 一、この者は甲州都留郡谷村の者 本人:三津五郎 印  定宿は源治右衛門       受人:多郎右衛門 印 一、この者は佐久都望田宿の者  本人:嘉伝治 印  定宿は勘左衛門        受人:彦三郎 印 一、この者は佐久郡島川原村の者 本人:又蔵 印  定宿は太治右衛門       受人:治郎右衛門 印 一、この者は甲州都留郡谷村の者 本人:岩太郎 印  定宿は治右衛門        受人:五左衛門 印

英語訳

[Left page] 1. This person is from Tanimura, Tsuru District, Kai Province Principal: Mitsugoro [seal]  Designated lodging: Genjizaemon  Guarantor: Tarozaemon [seal] 1. This person is from Mochida-juku, Saku Principal: Kadenji [seal]  Designated lodging: Kanzaemon   Guarantor: Hikosaburo [seal] 1. This person is from Shimakawara Village, Saku District Principal: Matakura [seal]  Designated lodging: Tajizaemon   Guarantor: Jirozaemon [seal] 1. This person is from Tanimura, Tsuru District, Kai Province Principal: Iwataro [seal]  Designated lodging: Jizaemon    Guarantor: Gozaemon [seal]