伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (1) 1

無足諸士勤仕録(三) - 翻刻

無足諸士勤仕録(三) - ページ 60

ページ: 60

翻刻

一 同年二月十五日表御門上番加役被 仰付 一 同八辰六月十一日依願御役儀   御免御給仕方被 仰付表御門上番泊   只今迄之通御用人支配御下屋敷勝手 一 同十午二月廿三日病死      勤仕                 平嶋平六                  改勘四郎                  又作兵衛 本隆院様御代 一 天明五巳五月十五日子供勤被 仰付 一 同七未正月廿一日壱人扶持御増被下 一 寛政二戌五月廿一日壱人扶持御増被下 頼以君御代 一 同四二月十五日書役助筆被 仰付 一 同年     御供方助勤被 仰付 一 同五丑十一月廿一日書役助筆被 仰付 一 同八辰六月  御参府ニ付御供之方江罷出 一 同十午四月廿日亡父跡式高十八俵弐人扶持   御供方御徒士被 仰付 一 文化元子三月十日格式御供番弐俵御加増   書役本役被 仰付 一 同年三月廿八日割場出役被 仰付 一 同五辰六月廿八日御祐筆被 仰付書役是   迄之通兼帯 一 同年閏六月廿八日勤柄毎度   御城江茂罷出候付御役料壱人扶持被下之 一 同八未閏八月八日   祥雲院様御賄方御料理方兼帯被   仰付弐俵御加増御下屋敷勝手 頼寧君御代 一 文政三辰九月廿八日二俵御加増勤方是迄之通 一 同十亥正月十五日吟味方御賄方御料理方割場   出役兼帯被 仰付御上屋敷勝手 一 同年四月朔日御休息所都而吟味方引受被   仰出候事ニハ候得共御休息所詰相兼御朝夕

現代語訳

一 同年二月十五日 表御門上番加役を仰せ付けられる 一 同八年辰六月十一日 願いにより御役儀を   御免され御給仕方を仰せ付けられ表御門上番泊   今まで通り御用人支配御下屋敷勝手 一 同十年午二月二十三日 病死      勤仕                 平嶋平六                  改め勘四郎                  又作兵衛 本隆院様御代 一 天明五年巳五月十五日 子供勤を仰せ付けられる 一 同七年未正月二十一日 一人扶持御増しを下される 一 寛政二年戌五月二十一日 一人扶持御増しを下される 頼以君御代 一 同四年二月十五日 書役助筆を仰せ付けられる 一 同年        御供方助勤を仰せ付けられる 一 同五年丑十一月二十一日 書役助筆を仰せ付けられる 一 同八年辰六月    御参府により御供の方へ出向く 一 同十年午四月二十日 亡父跡式高十八俵二人扶持   御供方御徒士を仰せ付けられる 一 文化元年子三月十日 格式御供番 二俵御加増   書役本役を仰せ付けられる 一 同年三月二十八日 割場出役を仰せ付けられる 一 同五年辰六月二十八日 御祐筆を仰せ付けられ書役は   これまで通り兼帯 一 同年閏六月二十八日 勤柄により毎度   御城へも出向く付御役料一人扶持を下される 一 同八年未閏八月八日   祥雲院様御賄方御料理方兼帯を   仰せ付けられ二俵御加増 御下屋敷勝手 頼寧君御代 一 文政三年辰九月二十八日 二俵御加増 勤方はこれまで通り 一 同十年亥正月十五日 吟味方御賄方御料理方割場   出役兼帯を仰せ付けられ御上屋敷勝手 一 同年四月一日 御休息所すべて吟味方引受けを   仰せ出されることであるが御休息所詰相兼 御朝夕

英語訳

- Same year, 2nd month, 15th day: Appointed to additional duty as guard of the front gate - 8th year of the same era, Year of the Dragon, 6th month, 11th day: By petition, relieved of official duties and appointed to personal service, stationed at the front gate guard post, continuing under magistrate supervision at the lower residence as before - 10th year, Year of the Horse, 2nd month, 23rd day: Died of illness Service Record Hirashima Heiroku Later renamed Kanshirō Also called Sakubei During the reign of Lord Honryūin - 5th year of Tenmei, Year of the Snake, 5th month, 15th day: Appointed to child service - 7th year, Year of the Sheep, 1st month, 21st day: Granted increase of stipend for one retainer - 2nd year of Kansei, Year of the Dog, 5th month, 21st day: Granted increase of stipend for one retainer During the reign of Lord Yorimoto-kun - 4th year, 2nd month, 15th day: Appointed as assistant scribe - Same year: Appointed as assistant to the lord's escort - 5th year, Year of the Ox, 11th month, 21st day: Appointed as assistant scribe - 8th year, Year of the Dragon, 6th month: Accompanied lord's visit to Edo, assigned to escort duty - 10th year, Year of the Horse, 4th month, 20th day: Inherited deceased father's position with 18 hyō and stipend for two retainers, appointed as ashigaru of the lord's escort - 1st year of Bunka, Year of the Rat, 3rd month, 10th day: Formal escort duty rank, granted additional 2 hyō stipend, appointed to full scribe position - Same year, 3rd month, 28th day: Appointed to accounting office duty - 5th year, Year of the Dragon, 6th month, 28th day: Appointed as secretary, continuing to hold scribe position concurrently - Same year, intercalary 6th month, 28th day: Due to service duties requiring frequent attendance at the castle, granted stipend for one retainer as duty allowance - 8th year, Year of the Sheep, intercalary 8th month, 8th day: Appointed concurrently to catering and cooking duties for Lord Shōun'in, granted additional 2 hyō stipend, lower residence affairs During the reign of Lord Yoriyasu-kun - 3rd year of Bunsei, Year of the Dragon, 9th month, 28th day: Granted additional 2 hyō stipend, duties continue as before - 10th year, Year of the Boar, 1st month, 15th day: Appointed concurrently to investigation office, catering, cooking, and accounting duties, upper residence affairs - Same year, 4th month, 1st day: Ordered to take charge of all rest quarters under investigation office supervision, but unable to manage rest quarters duty concurrently with morning and evening duties