翻刻
道(みち)を弘(ひろ)め給ひ。其/土地(とち)に生(しやう)ずる人は。其/土地(とち)に
産(さん)する薬品(やくひん)をもつて。病(やまひ)を治(ぢ)すべきこと理(り)の常(つね)
なり。但(たゞ)し紅毛(をらんだ)の外科術(げくわしゆつ)委(くわ)しければ。学(まな)んで
こゝに用(もちゆ)るごときは。広(ひろ)く他(た)の美(び)を容(いれ)て。我(わ)が
美(び)をなすの事。元来(もとより)病(やまひ)を療(いや)すは。草根(さうこん)木朮(もくぢゆつ)【左ルビ「きのね」】
皮(ひ)【左ルビ「かわ」】にて足(た)れること。聖賢(せいけん)の正(たゞ)しき教(おしへ)也。いかんぞ
遠(とふ)く奇異(きゐ)なるを求(もとめ)ん。殊(こと)に火葬(くわそう)せし人の
【左頁】
膏脂(かうじ)を取(とり)。又/髑髏(どくろ)を末(こ)にし。霊天蓋(れいてんがい)と号(がう)し。
薬(くすり)に用(もちゆ)るごときは。人を以(もつ)て人に食(はま)しむるの理(ことわり)にて。
孟子(もうじ)に獣(けもの)相(あい)食(はむ)すら。且(かつ)人/是(これ)を悪(にく)むと。是等(これら)
のことをば何(なに)とか論(ろん)ぜられん
○神農(しんのう)の本草(ほんざう)。時珍(じちん)の綱目(かうもく)に出るごとく。惣(すべ)て
天地(てんち)の間に生(しやう)ずるもの。能毒(のうどく)あらざるはなし。
しかるに茶(ちや)は常(つね)に喫(きつ)し。塩(しほ)は日用(にちよう)の食(しよく)を離(はなれ)ず。
現代語訳
【右頁】
道を広められた。その土地に生まれる人は、その土地に産出する薬品をもって病気を治すべきことが道理の常である。ただし、オランダの外科手術は詳しいので、学んでここで用いるようなことは、広く他の良いところを取り入れて自分の良いところとすることである。もともと病気を治すのは、草の根や木の根、樹皮で十分であることが、聖賢の正しい教えである。どうして遠くの奇異なものを求めるのか。特に火葬した人の
【左頁】
脂肪を取り、また髑髏を粉末にして霊天蓋と称し、薬に用いるようなことは、人をもって人に食べさせる道理であって、孟子に「獣が互いに食べ合うことでさえ、人はこれを憎む」とある。これらのことをどう論じられようか。
○神農の本草学や時珍の本草綱目に出ているように、すべて天地の間に生じるものに、毒性がないものはない。それなのに茶は常に飲み、塩は日常の食事から離れることがない。
英語訳
【Right Page】
spread the way of medicine. It is a natural principle that people born in a particular land should treat diseases with medicinal products from that same land. However, since Dutch surgical techniques are detailed, learning and applying them here is a matter of broadly accepting the virtues of others and making them our own virtues. Originally, treating illness with grass roots, tree roots, and bark is sufficient - this is the correct teaching of sages and worthies. Why should we seek strange and exotic things from afar? Especially taking the fat from cremated people
【Left Page】
and also grinding skulls into powder, calling it "reitengai" (sacred skull cap) and using it as medicine - this follows the principle of making humans consume humans. Mencius said that even when beasts devour each other, people detest this. How can we discuss such practices?
○As shown in Shennong's materia medica and Shizhen's Compendium of Materia Medica, among all things born between heaven and earth, there is nothing without toxicity. Yet we constantly drink tea and salt never leaves our daily meals.