← 前のページ
ページ 14 / 128
次のページ →
翻刻
【右丁白紙】
【左丁】
病家要論巻上
丹水子門人
雒 伊藤《割書:玄恕》述
○薬てんもく
もろこしの白(はく)ちやさんといふは。水
八十目なるなり。一はいとは先 ̄ツ八
十目なると覚ゆべし。もろこしの薬
は大ぶくにして一ふくのおもさ二拾
現代語訳
【右丁白紙】
【左丁】
病家要論巻上
丹水子門人
雒 伊藤玄恕述
○薬の天目について
中国の白茶散というものは、水八十匁になるものである。一杯というのは、まず八十匁になると理解すべきである。中国の薬は大服で、一服の重さは二十
英語訳
【Right page: blank】
【Left page】
Essential Treatise for the Sick Household, Volume 1
Student of Tansuishi
From Luo, compiled by Itō Genjo
○On medicinal tenmoku (tea bowls)
What the Chinese call "white tea powder" amounts to eighty monme of water. One cup should be understood as approximately eighty monme. Chinese medicines are taken in large doses, with one dose weighing twenty