天保郷帳を翻刻!

コレクション: コレクション1

越後国郷帳 上 - 翻刻

越後国郷帳 上 - ページ 20

ページ: 20

翻刻

一高八拾石八斗七升壱合   《場所:筒石村》 一高百弐拾八石九斗弐升壱合 《場所:仙納村》 一高弐百八拾四石九斗三升  《場所:徳合村》 一高三拾七石七斗壱升六合  《場所:坪山村》 一高六拾石八斗九合     《場所:赤ノ俣村》 一高五拾九石三斗七升五合  《場所:谷口村》 一高弐拾五石七斗七升六合  《場所:躰畑村》 一高百六石六斗弐升壱合   《場所:丸田村》 【歴博の旧高旧領取調帳データベースには筒石村4か所と筒石新田1か所がある。この5か所の高の合計はここの筒石村の高とぴったり一致する】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースには仙納村が6か所ある。このうち市町村コード15562の5か所の高の合計がここの仙納村の高にぴったり一致する】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースには徳合村が7か所ある。この7か所の高の合計がここの徳合村の高にぴったり一致する】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースには坪山村が4か所ある。このうち市町村コード15561の2か所の高の合計がここの坪山村の高に一致する】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースでは赤ノ俣村は赤之俣村で2か所ある。この2か所の高の合計がここの赤ノ俣村の高に一致する】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースでは谷口村は3か所ある。この3か所の高の合計59.345がここの谷口村の高に近い】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースには躰畑村は2か所ある。この2か所の高の合計がここの躰畑村の高に一致する】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースには丸田村は4か所ある。この4か所の高の合計がここの丸田村の高にぴったり一致する】

現代語訳

一、高八十石八斗七升一合     筒石村 一、高百二十八石九斗二升一合   仙納村 一、高二百八十四石九斗三升    徳合村 一、高三十七石七斗一升六合    坪山村 一、高六十石八斗九合       赤ノ俣村 一、高五十九石三斗七升五合    谷口村 一、高二十五石七斗七升六合    躰畑村 一、高百六石六斗二升一合     丸田村

英語訳

1. Assessed yield: 80 koku, 8 to, 7 sho, 1 go - Tsutsuishi Village 1. Assessed yield: 128 koku, 9 to, 2 sho, 1 go - Sennō Village 1. Assessed yield: 284 koku, 9 to, 3 sho - Tokugō Village 1. Assessed yield: 37 koku, 7 to, 1 sho, 6 go - Tsuboyama Village 1. Assessed yield: 60 koku, 8 to, 9 go - Akanomata Village 1. Assessed yield: 59 koku, 3 to, 7 sho, 5 go - Taniguchi Village 1. Assessed yield: 25 koku, 7 to, 7 sho, 6 go - Karadahata Village 1. Assessed yield: 106 koku, 6 to, 2 sho, 1 go - Maruta Village