翻刻
【右丁】
楽師
譜久山親雲上
同
国吉親雲上
同
幸地親雲上
同
名幸親雲上
同
楚南親雲上
正使之使賛
外間親雲上
薩州
惣押《割書:御家老|御用人》
備鎗 二十本
【左丁】
琉球解語
手暠挍正
目録
○恩謝使略
○官位《割書:並|》官服図説
○年中行事
○板舞之図
○元 服 ○剃 髪
○器財之説
○女市之図説 ○嚏を好む
○哥舞 ○飾馬之図説
○琉球之狂言 ○書 法
○宗 派 ○耕 作
○屏 風《割書:附伊呂波|》
現代語訳
【右丁】
楽師
譜久山親雲上
同
国吉親雲上
同
幸地親雲上
同
名幸親雲上
同
楚南親雲上
正使の使讃
外間親雲上
薩州
総押【割書:御家老|御用人】
備え槍 二十本
【左丁】
琉球解語
手暠校正
目録
○恩謝使略
○官位【割書:並び|】官服図説
○年中行事
○板舞之図
○元服 ○剃髪
○器財之説
○女市之図説 ○嚏を好む
○歌舞 ○飾馬之図説
○琉球之狂言 ○書法
○宗派 ○耕作
○屏風【割書:伊呂波附|】
英語訳
【Right page】
Musicians
Fukuyama Peechin
Same
Kuniyoshi Peechin
Same
Kōchi Peechin
Same
Nakō Peechin
Same
Sonan Peechin
Chief envoy's assistant
Hokama Peechin
Satsushū (Satsuma Domain)
Head supervisor【marginal note: Elder councilor|Administrative officer】
Reserve spears Twenty pieces
【Left page】
Ryukyu Kaigo (Guide to Ryukyu)
Corrected by Tekō
Table of Contents
○Brief account of gratitude envoys
○Official ranks【marginal note: and|】official costume illustrations
○Annual events
○Board dance illustrations
○Coming of age ceremony ○Hair shaving
○Explanation of utensils and treasures
○Women's market illustrations ○Liking sneezing
○Song and dance ○Decorated horse illustrations
○Ryukyu theatrical performances ○Calligraphy
○Religious sects ○Farming
○Folding screens【marginal note: with iroha attached|】