翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 蔦唐丸(蔦重)

本樹真猿浮気噺 : 3巻 - 翻刻

本樹真猿浮気噺 : 3巻 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

汐干 も四 五日に てさう 〳〵 うめて しまう ことに なりけれ ばぐつと ふさぎて 四月又ふ りやうけん を思ひつき けりのぼり のころは雨し けくろく〳〵 のぼりのたて られぬものなれ ばとうゆ#2にてのぼりを こしらへうらせけるに せけんにも ふらつきよ#1な ものありて仕 込の百ぶ一ほどは うれけれ共何 がふりのつよひ 時たてゝおきける ゆへのりばなれが してばら〳〵に なりておちければ 大きにしりが きて#3代もつを 半ぶんかへせ などゝいはれ しよせん ふりのつよい 時立て出置 なされたが わるふござる といつても 中〳〵  がてん    せぬ やつも  やつはり  たわけか 〽雨のふらぬときが  なをたわけだ 本手 のやりの御  たうゆ    も ご ざり ます せいりやうとう のたうゆ    は でき あひ  には ある まい  の

現代語訳

潮干も四、五日にて早々埋めてしまうことになりければ、ぐっと塞いで、四月また新料簡を思いついたり。幟の頃は雨しげく、黒々幟の立てられぬものなれば、唐油にて幟を拵え売らせけるに、 世間にも軽薄よな者ありて、仕込の百分一ほどは売れけれ共、何が降りの強い時立てて置いたゆえ、糊離れがしてばらばらになりて落ちければ、大いに尻が来て「代も積を半分返せ」などと言われ、「所詮降りの強い時立て出し置きなされたが悪うござる」と言っても、中々合点せぬ奴も、やっぱり戯けか。 ♪「雨の降らぬ時がなお戯けだ」 「本手の槍の御唐油もございます」 「精良唐の唐油は出来合いにはあるまいの」

英語訳

The shell gathering would also be buried away within four or five days, so he became quite dejected and thought up a new scheme in April. During the season of banners, it rains frequently and black banners cannot be put up, so he had banners made with Chinese oil and sold them. There were some frivolous people in the world, and about one percent of his stock sold. However, since they were put up during heavy rain, the starch came loose and they fell apart in tatters. This brought great trouble, with people saying "Return half the money!" Even when told "After all, it was wrong of you to put them up and leave them during heavy rain," those who wouldn't accept this reasoning were still fools, weren't they? ♪ "Those who put them up when it's not raining are even more foolish" "We also have Chinese oil for real spears" "Fine Chinese oil probably isn't available ready-made"