翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 曲亭馬琴

福壽海旡量品玉 3巻 - 翻刻

福壽海旡量品玉 3巻 - ページ 7

ページ: 7

翻刻

かねはかたきにあらず 得る事のかたきなる べし大次郎はかねを かりるやいなや すぐに中の町の 代ふくやといふ ちや屋へさん まいで#1のりこみ いつもちつかり つかふきやくゆへ 茶やのめからは 大次郎が かほがふくじん のよふにみゆる ゆへつちで にはをはかぬ ばかりに#2 もてはやしける 【大次郎】 〽こんやわるくは たわらやか玉やと はつてみやうか 〽かねをくびへかけて いるとかたがはる        には なんじういんの       だいこくだヨ#3 〽ちや屋のわかいもの ふくろのみへに なりながらかた までもんでつとめる 〽いつそふく〴〵しく ふとつておいで なされますから たいがいもんでは      ききます        まい 【茶屋の女将】 〽こんばんはしかも きのへ子#4でござり ます 【茶屋の主】 〽だんなそれは でんづういん#5とは きこへませぬ

現代語訳

金は敵にあらず 得ることの難きなる べし大次郎は金を 借りるや否や すぐに中の町の 代福屋という 茶屋へ参 詣でのように乗り込み いつも確かに 使う客ゆえ 茶屋の目からは 大次郎が 顔が福神 のように見える ゆえ土で 庭を掃かぬ ばかりに もてはやしけり 【大次郎】 ♪今夜悪くは 俵屋か玉屋と 張ってみようか ♪金を首へかけて いると肩が張る には 南十院の 大黒だよ ♪茶屋の若い者 袋の身上に なりながら肩 まで揉んで勤める ♪いっそ福々しく 太っておいで なされますから 大概揉んでは 効きます まい 【茶屋の女将】 ♪今晩はしかも 甲子でございます 【茶屋の主】 ♪旦那それは 伝通院とは 聞こえませぬ

英語訳

Money is not an enemy— it is obtaining it that is difficult. As soon as Daijirō borrowed the money, he immediately rushed to a teahouse called Daifukuya in Naka-no-chō as if making a pilgrimage. Since he was always a reliable paying customer, in the teahouse's eyes Daijirō's face appeared like a god of good fortune, so they treated him with such hospitality that they practically swept the garden with silk. 【Daijirō】 ♪Tonight, if things go badly, shall I try betting on Tawaraya or Tamaya? ♪When you wear money around your neck, it makes your shoulders stiff— it's the Daikoku of Nanjū-in! ♪The teahouse's young workers, though reduced to poverty, still massage even the shoulders in their service. ♪You've become so fortunately plump that ordinary massage probably won't be effective. 【Teahouse Proprietress】 ♪Good evening, and moreover it's a kinoe-ne day. 【Teahouse Master】 ♪Sir, that doesn't sound like Dentsū-in.