翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 山東京伝

箱入娘面屋人魚 3巻 - 翻刻

箱入娘面屋人魚 3巻 - ページ 6

ページ: 6

翻刻

扨もうらしまとこいとの中 しな川のせつちんよりこうじ 町の井戸よりもふかくなり こんにこんをそめこみて るりこん#1のこひぢと なり二尺五寸の 手ぬくひ 地かぶらにや ならぬわけと なりついに こいはみごもり けれはうら島も いろ〳〵心を いためひそかに うませけるに あさましや 人けんと うをとの 中にてきたる 子なれは かしらは 人にて から だは うを なりこれ いわゆる 人魚なるへし しかるに此事 りうわうへ ここゆる ときは 両人がみの 大事と ふびんながら 人しれず とある 所へすて けるぞ うたて けれ 〽アヽおれも りうぐうのもので なくはあはれわれ#2を そだてあげて ふきや丁がしか 両ごくへ出せばきつと おちをとるが ぜひなくおひものを すてるぞせいじんの のちもかならず みせものしに みつからぬやふに        しろ 【夜回りの魚が異変に気づく】 〽はやく ちやう ちんを もつて ご され あか 子 の こゑが し ます 〽よまはりの うをども きをつける 【杭】 右 源景澪 左 天王洲

現代語訳

さて浦島と恋との仲は、品川の雪隠(せっちん)より麹町の井戸よりも深くなり、紺に紺を染め込んで瑠璃紺の恋路となった。二尺五寸の手拭い地頭でなければならない訳となり、ついに恋は身籠もった。それで浦島もいろいろと心を痛め、密かに産ませたところ、あさましいことに、人間と魚との間にできた子なので、頭は人で体は魚である。これがいわゆる人魚なのであろう。しかしながら、この事が龍王に知れるときは、両人の身の大事となるので、不憫ながら人知れずとある所へ捨てたのは、実に情けないことであった。 ♪「ああ、俺も龍宮の者でなければ、哀れこの子を育て上げて、吹矢丁か品川、両国へ出せば、きっと評判を取るのに。仕方なく追い物を捨てるぞ。成人の後も必ず見世物師に見つからないように気をつけろ。」 【夜回りの魚が異変に気づく】 ♪「早く提灯を持って来られよ。赤子の声がします。」 ♪「夜回りの魚どもよ、気をつけろ。」 【杭の標識】 右 源景澪 左 天王洲

英語訳

Now the relationship between Urashima and Koi became deeper than the latrines of Shinagawa or the wells of Kōjimachi, dyeing indigo upon indigo to become a lapis lazuli-colored love path. It became a matter that required a two-shaku five-sun hand towel headship, and finally Koi became pregnant. So Urashima too suffered various heartaches and secretly had her give birth, but shamefully, since it was a child born between a human and a fish, its head was human but its body was fish. This must be what is called a mermaid. However, when this matter became known to the Dragon King, it would mean grave danger for both of them, so though it was pitiful, they abandoned the child secretly in a certain place - how heartless this was. ♪ "Ah, if I too were not of the Dragon Palace, I would pity this child and raise it up, and if I took it to Fukiya-chō, Shinagawa, or Ryōgoku, it would surely draw crowds. But I have no choice but to abandon this pursuit. Even after it grows up, be sure that the showmen never find it." [Night-patrol fish notice the disturbance] ♪ "Quickly bring a lantern here. I hear a baby's cry." ♪ "Night-patrol fish, be on guard." [Stake markers] Right: Minamoto Kagerō Left: Tennōzu