翻刻
君ヲ弑シ、位ヲ簒フ、尊敦乃チ賊ヲ討ジ、之ヲ誅ス、諸按
司、乃チ推奉シテ王位ニ即カシム、是ヲ舜天王トス、」天
孫氏ハ、二十五世、大荒ノ乙丑ヨリ、文治二年丙午ニ至
ル、凡ソ一万七千八百二年ニシテ亡ブト云、然レトモ、其
事歴詳ナラズ、○文治三年《割書:後鳥|羽》舜天即位ス、時年二十
二、功ヲ賞シ、罪ヲ罸シ、国民平治ス、始メテ以呂波四十
七字ヲ制ス、」時ニ薩摩ノ人、河辺通綱ナル者、源頼朝ノ
旨ニ乖キ、鬼界島ニ逃ル、頼朝、又義経ノ党此島ニ潜ム
ト疑ヒ、文治四年、天野遠景ヲ遣リ、鬼界島ヲ撃チ降
ス、」舜天ノ孫義本、位ヲ英祖ニ譲リ、北島ニ隠ル、」天ノ
統、三世、七十四年ニテ絶ユ、《割書:後二百年、後裔尚|円王統ニ復セリ》○英祖ハ、
天孫氏ノ裔、恵祖ノ嫡孫ナリ、徳名アリ、文応元年、《割書:亀|山》即
位ス、」文永元年、姑米(クメ)計羅摩(ケラマ)恵平屋(ヱヘヤ)島等、来帰シ、三年、大
島等来帰ス、国漸ク以テ強シ、」正応四年、元主忽必烈、将
士ヲ遣リ、来リ侵ス、永仁五年、又来侵ス、並ニ之ヲ却ク、」
英祖ノ子大成、孫英慈、共ニ徳政アリ、曾孫玉城、政ニ怠
リ、国乱ル、嘉暦元年、《割書:後醍|醐》国中分裂シテ、三部トナル、大(オホ)
里(サト)按司ハ、山南王ト称シ、今帰仁(イマキジリ)按司ハ、山北王ト称シ、
玉城ハ、自ラ中山王ト称シ、《割書:其三分ノ境界ハ、今ノ|三山ノ地ト、大抵同ジ、》爾後、
三分鼎足、戦争止マズ、」玉城ノ孫、五歳即位シ、母后政ヲ
乱ル、国人廃シテ、察度ヲ立ツ、」英祖ノ統、五世、九十一年、
ニテ亡ブ、○察度ハ、浦添按司奥間大親ノ子ナリ、善ク
現代語訳
君主を殺害し、王位を奪った。尊敦はそこで賊を討伐し、これを誅殺した。諸按司は、そこで推戴して王位に即位させた。これを舜天王とする。
天孫氏は、二十五世、大荒の乙丑年から、文治二年丙午年に至るまで、およそ一万七千八百二年で滅亡したという。しかし、その事績の詳細は明らかでない。
文治三年、舜天が即位した。時に年二十二歳、功績を賞し、罪を罰し、国民を平治した。初めて以呂波四十七字を制定した。
この時、薩摩の人で河辺通綱なる者が、源頼朝の意向に背いて、鬼界島に逃れた。頼朝は、また義経の一党がこの島に潜んでいると疑い、文治四年、天野遠景を派遣して、鬼界島を攻撃し降伏させた。
舜天の孫義本は、王位を英祖に譲り、北島に隠居した。
天の統治は、三世、七十四年で絶えた。
英祖は、天孫氏の後裔で、恵祖の嫡孫である。徳望があり、文応元年に即位した。
文永元年、久米・慶良間・恵平屋島等が来帰し、三年には大島等が来帰した。国は次第に強盛になった。
正応四年、元の皇帝忽必烈が、将士を派遣して侵攻してきた。永仁五年、また侵攻してきた。いずれもこれを撃退した。
英祖の子大成、孫英慈は、共に善政を行った。曾孫玉城は、政治を怠り、国が乱れた。嘉暦元年、国中が分裂して、三部となった。大里按司は、山南王と称し、今帰仁按司は、山北王と称し、玉城は、自ら中山王と称した。その後、三分して鼎足の勢いとなり、戦争が止まなかった。
玉城の孫が、五歳で即位し、母后が政治を乱した。国人がこれを廃して、察度を立てた。
英祖の統治は、五世、九十一年で滅亡した。
察度は、浦添按司奥間大親の子である。よく
英語訳
[The rebel] murdered the ruler and usurped the throne. Sonton then attacked the rebels and executed them. The various aji (local lords) then supported him and made him ascend to the throne. This was King Shunten.
The Tenson clan lasted twenty-five generations, from the Year of the Metal Ox in the Taiko era to the Year of the Fire Horse in Bunji 2, approximately 17,802 years before its fall. However, the details of these events are not clear.
In Bunji 3, Shunten ascended the throne. He was twenty-two years old at the time, rewarded merit, punished crimes, and brought peace to the people. For the first time, he established the forty-seven characters of the iroha syllabary.
At this time, a man from Satsuma named Kawabe Michitsuna violated Minamoto no Yoritomo's intentions and fled to Kikai Island. Yoritomo suspected that Yoshitsune's followers were also hiding on this island, so in Bunji 4, he dispatched Amano Tōkage to attack and subdue Kikai Island.
Shunten's grandson Yoshimoto abdicated the throne to Eisō and retired to the northern island.
The Heavenly rule ended after three generations and seventy-four years.
Eisō was a descendant of the Tenson clan, the legitimate grandson of Keiso. He had virtue and reputation, and ascended the throne in Bunō 1.
In Bun'ei 1, Kume, Kerama, Iheya Island and others submitted to him, and in the third year, Ōshima and others submitted. The kingdom gradually became stronger.
In Shōō 4, the Yuan emperor Kublai Khan sent generals and soldiers to invade. In Einin 5, they invaded again. Both invasions were repelled.
Eisō's son Taisei and grandson Eiji both governed virtuously. His great-grandson Tamaki neglected government, and the country fell into disorder. In Karyaku 1, the country split into three parts. The Ōsato aji called himself King of Sannan, the Imakirijin aji called himself King of Sanhoku, and Tamaki called himself King of Chūzan. Thereafter, the three divisions formed a tripod balance of power, and warfare never ceased.
Tamaki's grandson ascended the throne at age five, and his mother regent brought disorder to the government. The people deposed them and installed Satto.
Eisō's lineage ended after five generations and ninety-one years.
Satto was the son of Urasoe aji Okuma Ōya. He was skilled in...