翻刻
蝿皆冬-生 ̄ス。蟻与_二 中-国_一同 ̄シ。但腹亮 ̄ニシテ如 ̄シ_レ晶 ̄ノ。斃 ̄セス_レ之 ̄ヲ有_二点-水_一。
鱗-族 ̄ニ有_二鮫鯉鮒鰻鰍蝦金-魚銀-縷-魚_一。異-産有_二毛-魚針-
魚燕-魚等_一。其 ̄ノ緑-色紅-色。緑-鱗紅-章。五-彩相-間 ̄ハリ。或 ̄ハ円或 ̄ハ
長 ̄キ者。不_レ可_二勝 ̄テ数 ̄フ_一。土-人就 ̄テ_二其 ̄ノ色其 ̄ノ形 ̄ニ_一呼_レ之 ̄ヲ。皆無_レ名。海-魚
生 ̄ニテ切 ̄リ_レ片 ̄ニ。夜-中黒-処 ̄ヨリ視 ̄レハ_レ之 ̄ヲ。皆明-透 ̄シテ有_二緑-火-光-色_一。如_二熱-河 ̄ノ
夜-光-木 ̄ノ_一。
[毛魚(シユク)]細-小。外-視似 ̄テ_レ腐 ̄タルニ。咀嚼 ̄スレハ有_レ味。閩-人皆重 ̄シテ_レ之 ̄ヲ為_二珍-品 ̄ト。
七-月朔前-後五-日。八-月朔前後五-日。於_二海-中 ̄ニ_一排 ̄シテ_レ陣 ̄ヲ出 ̄ツ。
他-月 ̄ハ則否 ̄ラス。
[針魚]頭戴_二針-形 ̄ヲ_一。亦名_レ鱵 ̄ト。 [靴-魚]頭長 ̄シテ如_レ靴 ̄ノ。
[燕魚(ツバクラ)]如_レ燕 ̄ノ有 ̄テ_レ翼能 ̄ク-飛。古-名鳐。俗呼_二飛-魚 ̄ト_一。
介-族 ̄ニ有_二亀黿鼈_一。異 ̄ナル者有_二玳瑁等_一。
[玳瑁]甲如_二亀-鼈 ̄ノ_一首-尾形少 ̄ク-尖 ̄ナリ。頭帯_二淡-紅-色 ̄ヲ_一。
[海馬]馬-首魚-身無_レ鱗。肉如_レ豕 ̄ノ。頗難 ̄シ_レ得。得 ̄ル者 ̄ハ先以進 ̄ム_レ王 ̄ニ。
[石鮔]首-円 ̄ナリ。下 ̄ニ生 ̄ス_二 八-手 ̄ヲ_一。無_レ脚。土-人皆以入 ̄ル_レ饌 ̄ニ。
[蟳(カザミ)]肉最-佳 ̄ナリ。味如 ̄ニシテ_レ蟹 ̄ノ而大 ̄ナリ。性温。[蟹]大-小種-族各-異 ̄ナリ。有_二小-
蟹_一 五-色。両-螯左-大 ̄ニ螯右-小。小 ̄ハ以 ̄テ取 ̄リ_レ食 ̄ヲ。大 ̄ハ以外 ̄ニ-禦 ̄ク。惟大-螯
朱-紅-色。名 ̄テ曰_二照-火 ̄ト_一。小-蟹居 ̄ルヲ_二螺殻 ̄ノ中 ̄ニ_一名_二寄-生 ̄ト_一。
現代語訳
蚊や蝿は皆冬に発生する。蟻は中国と同じである。ただし腹が透明で水晶のようである。これを殺すと点水がある。
鱗族には鮫・鯉・鮒・鰻・鰍・蝦・金魚・銀縷魚がいる。異産には毛魚・針魚・燕魚等がある。その緑色・紅色で、緑の鱗・紅の模様が五彩相交わる。或いは円いもの、或いは長いもので、数え尽くすことができない。土人はその色やその形によってこれを呼ぶが、皆名前がない。海魚を生のまま片に切って、夜中暗いところから見ると、皆明るく透けて緑の火光色がある。熱河の夜光木のようである。
【毛魚(シユク)】細小である。外見は腐ったように似ているが、咀嚼すると味がある。閩人は皆これを重んじて珍品とする。七月朔前後五日、八月朔前後五日に、海中において陣を排して出る。他の月は出ない。
【針魚】頭に針の形を戴く。また鱵とも名づける。【靴魚】頭が長くて靴のようである。
【燕魚(ツバクラ)】燕のように翼があって能く飛ぶ。古名は鳐。俗に飛魚と呼ぶ。
介族には亀・黿・鼈がいる。異なるものに玳瑁等がある。
【玳瑁】甲は亀鼈のようで、首尾の形が少し尖っている。頭に淡紅色を帯びる。
【海馬】馬の首で魚の身、鱗がない。肉は豚のようである。頗る得難い。得る者は先ず王に進める。
【石鮔】首は円い。下に八手を生ず。脚がない。土人は皆食事に入れる。
【蟳(カザミ)】肉が最も佳い。味は蟹のようで大きい。性は温である。【蟹】大小の種族がそれぞれ異なる。小蟹があって五色である。両螯は左が大きく右が小さい。小さい方で食を取り、大きい方で外敵を防ぐ。ただ大螯は朱紅色である。名づけて照火という。小蟹が螺殻の中に居るのを寄生と名づける。
英語訳
Mosquitoes and flies all emerge in winter. Ants are the same as in China. However, their abdomens are transparent like crystal. When killed, they contain droplets of water.
Among scaled creatures there are sharks, carp, crucian carp, eels, loaches, shrimp, goldfish, and silver-thread fish. Among exotic species there are hairy fish, needle fish, swallow fish, and others. Their green and red colors, with green scales and red patterns, intermingle in five colors. Some are round, some are long, and they cannot be counted exhaustively. The local people call them according to their colors and shapes, but they all lack proper names. When sea fish are cut into slices while fresh and viewed from dark places at night, they all appear bright and transparent with a green fire-light color, like the luminescent wood of Rehe.
**Hairy Fish (Shiyuku)**: Small and fine. From the outside it resembles something rotten, but when chewed it has flavor. The Fujian people all value it as a delicacy. They emerge in formation from the sea for five days before and after the first day of the seventh month, and five days before and after the first day of the eighth month. In other months they do not appear.
**Needle Fish**: Its head bears a needle-like shape. Also called saury. **Boot Fish**: Its head is long like a boot.
**Swallow Fish (Tsubakura)**: Like a swallow, it has wings and can fly. Its ancient name is ray. Commonly called flying fish.
Among shelled creatures there are turtles, soft-shelled turtles, and terrapins. Among the unusual ones there are hawksbill turtles and others.
**Hawksbill Turtle**: Its shell is like that of turtles and terrapins, but the head and tail are somewhat pointed. The head has a pale reddish color.
**Sea Horse**: Horse head and fish body, without scales. The flesh is like that of a pig. Quite difficult to obtain. Those who obtain them first present them to the king.
**Stone Octopus**: The head is round. It grows eight arms below. No legs. The local people all include it in their meals.
**Swimming Crab (Kazami)**: The meat is most excellent. The taste is like crab but larger. Its nature is warm. **Crabs**: Large and small species each differ. There are small crabs of five colors. Of the two claws, the left is large and the right small. The small one is used to take food, the large one to defend against external threats. Only the large claw is vermillion red in color. It is named "fire-lighter." Small crabs that live inside snail shells are called "parasites."