← 前のページ
ページ 11 / 111
次のページ →
翻刻
一龍涎香 五十袋
一石之人形 弐体
一玉之風鈴 一対
一沈金料紙硯箱 一通
一緞子 二十本
一太平布 五十疋
一綾緒子 五十端
一泡盛酒 五壺
淑姫君様
一寿帯香 十箱
一大宮香 十把
一太平布 二十疋
一嶋織芭蕉布 二十端
一泡盛酒 弐壺
以上
十二月二日
宜野湾王子献上物
一寿帯香 十箱
現代語訳
一、龍涎香 五十袋
一、石の人形 二体
一、玉の風鈴 一対
一、沈金料紙硯箱 一組
一、緞子 二十本
一、太平布 五十疋
一、綾緒子 五十端
一、泡盛酒 五壺
淑姫君様へ
一、寿帯香 十箱
一、大宮香 十把
一、太平布 二十疋
一、嶋織芭蕉布 二十端
一、泡盛酒 二壺
以上
十二月二日
宜野湾王子からの献上物
一、寿帯香 十箱
英語訳
Ambergris - 50 bags
Stone figurines - 2 pieces
Jade wind chimes - 1 pair
Chinkin lacquerware writing paper and inkstone box - 1 set
Damask silk - 20 pieces
Taihei cloth - 50 bolts
Aya silk cord - 50 rolls
Awamori liquor - 5 jars
For Princess Suku
Jutai-ko incense - 10 boxes
Omiya incense - 10 bundles
Taihei cloth - 20 bolts
Island-woven banana fiber cloth - 20 rolls
Awamori liquor - 2 jars
The above
December 2nd
Tribute items from Prince Ginowan
Jutai-ko incense - 10 boxes