Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 159 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 159 - ページ 80

ページ: 80

翻刻

 天狗爪石(テングノツメイシ) 二十四  三編第五本 天狗(テング)ノ爪石(ツメイシ)ハ産所(サンジヨ)甚(ハナハダ)怪(アヤ)シクシテ何(ナニ)タル物(モノ)トモ詳(ツマビラカ) ニセズ能登(ノト)佐渡(サド)ニ多(ヲホ)シ能登(ノト)七尾(ナヽヲ)ノ一元氏ノ説(セツ)ニ 大石(タイセキ)ヲ破(ワリ)テ石中(セキチウ)ニ得(エ)タル事(コト)アリ山中(サンチウ)ニテ土砂(ドシヤ)ノ 中(ナカ)ニ拾(ヒロ)ヒ或(アルヒ)ハ大木(タイボク)ヲ伐(キリ)テ其(ソノ)枝(エダ)ノ末(スヱ)ニタチテア ル事(コト)有(アリ)海中(カイチウ)ニテハ網(アミ)ニカヽリテ上(アガ)リ或(アルヒ)ハ船(フネ)ノ底板(ソコイタ) ニタチテ有事アリ古(フル)キ屋根(ヤネ)ニタチテアリ或(アルヒ)ハ故(ユヘ) ナクシテ家内(カナイ)ニテ拾(ヒロ)フ事(コト)モ有ト《割書:予》モ勢州(セイシウ)榊(サカキ) 原(バラ)ニテ大石(タイセキ)ヲ砕(クダ)キテ石中(セキチウ)ニ得(エ)タル事アリ本国(ホンゴク)

現代語訳

天狗爪石 二十四  三編第五本 天狗の爪石は産出場所が甚だ不思議で、何たる物であるかも詳らかではない。能登や佐渡に多い。能登七尾の一元氏の説によると、大石を割って石中に得たことがある。山中にて土砂の中に拾い、或いは大木を伐って、その枝の末に立っていることがある。海中では網にかかって上がり、或いは船の底板に立っていることがある。古い屋根に立っていたり、或いは理由もなく家内にて拾うこともあると。私も勢州榊原にて大石を砕いて石中に得たことがある。本国

英語訳

Tengu Claw Stone Twenty-four  Third Collection, Fifth Volume Tengu claw stones have very mysterious places of origin, and what exactly they are is not clear. They are abundant in Noto and Sado. According to the theory of Mr. Ichigen from Nanao in Noto, there have been cases of obtaining them from within stones by breaking large rocks. They are picked up from among earth and sand in the mountains, or sometimes found standing at the tips of branches when large trees are cut down. In the sea, they come up caught in nets, or sometimes are found standing on the bottom boards of ships. They stand on old roofs, or sometimes are picked up inside houses for no apparent reason. I too have obtained them from within stones by breaking large rocks at Sakakibara in Seishū. In our home province