← 前のページ
ページ 23 / 200
次のページ →
翻刻
深く驚き居られける処にあんじよの宣く人も愚なる時は如此深き罪の
重荷を持ちあぐる事叶はずして日々に科を作り重ね甚重くなりて後
立揚る事易かるべしと思ふ迷ひの闇に沈み臥とある山居人の記録に
見えたり
爰を以て人の行儀を善に改むる為には多くの障りありといへ共第一古き
僻に勝りて深き羈しとなる事なし喩へばかなづちの数を重ねて打
たる釘は抜事も又難きがごとくあしき僻のかずの重なる程あにまに深く
其根をさし抜んとするに術なきがごとし故に若年の時より染み付
たる悪き僻は老て後のき難くして色を好み邪なる楽みを重ぬる者也
じよぶ廿に Ossa eius implebûtur uitijs adolescêtiæ eius: & Cû eo in puluere dormiêt. Iob.20.
悪人は若年の時より骨髄に徹りたる悪行とともに棺の中に臥すと
いへり又ゑはんぜりよに見えたるごとく御扶手死人を活し給ふ事は何時も
輒く在ますといへども死して四日になる*らざろを活し給ふ時は御
手間を入給ふを以て罪の病の重き事を見よ御涙を流し給ひ御息を
つき大音をあげ給ふとさんじよあん十一に見えたり是別に非ず四日になる
らざろとはもるたる科にふしたるあにまを指ての儀也大音をあげ
給ひて活し給ふとは ds 広大の御奇特を顕し給ふとある心なり爰を
現代語訳
深く驚いていたところ、天使が言うには「人も愚かな時は、このように深い罪の重荷を持ち上げることができないのに、日々に罪を作り重ね、甚だ重くなった後で持ち上げることが容易になるだろうと思う迷いの闇に沈んでいる」とある山居人の記録に見えている。
ここをもって、人の行いを善に改める為には多くの障害があるといえども、第一に古い悪癖に勝って深い束縛となるものはない。例えば金槌の数を重ねて打たれた釘は抜くことも又難しいように、悪い癖の数が重なるほど魂に深くその根を差し、抜こうとしても方法がないようなものである。故に若年の時より染み付いた悪い癖は老いて後退き難くして、色欲を好み邪な楽しみを重ねる者である。
ヨブ記二十章に「Ossa eius implebûtur uitijs adolescêtiæ eius: & Cû eo in puluere dormiêt. Iob.20.」(彼の骨は青春の悪徳で満たされ、それと共に塵の中に眠るであろう)。悪人は若年の時より骨髄に徹った悪行と共に棺の中に臥すと言っている。又福音書に見えるように、御助手(キリスト)が死人を生き返らせ給うことは何時も容易におありになるといえども、死して四日になるラザロを生き返らせ給う時は御手間をお入れになることをもって、罪の病の重いことを見よ。御涙を流し給い、御息をつき、大声をあげ給うとヨハネ伝十一章に見えている。これは別のことではない。四日になるラザロとは重い罪に伏した魂を指しての儀である。大声をあげ給いて生き返らせ給うとは、神の広大な御奇跡を顕し給うという心である。ここを
英語訳
While [the monk] was deeply surprised and wondering, the angel said: "When people are foolish, they cannot lift such a heavy burden of sin, yet they daily commit and pile up sins, and sink into the darkness of delusion, thinking it will become easy to lift after it becomes extremely heavy." This is recorded in the writings of a mountain hermit.
Therefore, although there are many obstacles to reforming human conduct for the better, nothing surpasses old bad habits as a deep bondage. For example, just as nails driven in with repeated hammer blows are difficult to pull out, the more bad habits accumulate, the deeper their roots penetrate the soul, making it impossible to extract them. Hence, evil habits acquired from youth become difficult to abandon in old age, and one continues to indulge in lust and pursue wicked pleasures.
In Job chapter 20: "Ossa eius implebûtur uitijs adolescêtiæ eius: & Cû eo in puluere dormiêt. Iob.20." (His bones shall be filled with the vices of his youth, and they shall sleep with him in the dust). It says that the wicked lie in their coffins together with the evil deeds that penetrated their very bones from youth. Also, as seen in the Gospels, although our Helper (Christ) can always easily raise the dead, when He raised Lazarus who had been dead for four days, He took great effort. By this, see how grave the disease of sin is: He shed tears, sighed, and cried out with a loud voice, as seen in John chapter 11. This is no different matter. Lazarus who had been dead for four days represents the soul lying under mortal sin. That He raised him with a loud cry means that God revealed His vast miracle. Here...