← 前のページ
ページ 29 / 200
次のページ →
翻刻
して其外学匠達の宣ふ事を聞け真実の後悔ぺにてんしやと云ぱ ds の
御与ヘなれば何時もそれを与へ給はん事思召まゝに叶ひ給へば縦ひ最期に
及ぶといふ共真実の後悔あるにをひては扶かる事叶ふべしといへり爰に
をひてよく見よ一息截断に及びて真実の後悔を持事稀にもあり
難かるべしとさんとす達の宣ふ者也是私の辞にあらず何れも ds の御
辞に等く信用にたんぬべき儀也*さんとあぐすちいによ後悔ぺにてん
しやの虚実を顕し給ふ巻に宣く誰とても罪をする事叶はざる時
まで後悔をのぶる事なかれ其故は御主 ds は自由を請取給ひ不自由を
望み給はず其身より科を捨ざる先に科より早く捨らるゝ者は全く自由の
望みを以て罪を捨たるには非ずして只科をする事叶はざる故と見ゆる
者也爰を以て犯せし罪を偏に自由の望みより ds へかへり奉らず科を
する事叶はざる時に臨んでこんひさんを申族は御主より其望みを叶へ
給はん事難かるべしと又次のくだりに ds に帰り奉るべき真の道を教へ
給ひて真実に ds へかへり奉る者は万事に付て受べき苦患を恐るゝ
にも非ず只偏に御主 ds の御恵みをうけ其御内証に叶ひ奉らんと
歎く者也如此最期に達して御あるじに帰り奉る事叶ふ人あらば
疑ひなく赦し給ふべしと頼敷を持事尤なれども忽ち最期の涯と
現代語訳
して、その外の学匠たちの申すことを聞け。真実の後悔(ペニテンシア)というものは神の御与えであるから、いつでもそれをお与えになることは御意のままに叶い給うので、たとえ最期に及ぶといっても、真実の後悔があるにおいては救われることが叶うであろうと言っている。ここにおいてよく見よ。一息絶える間際に及んで真実の後悔を持つことは稀にもあり難いであろうと聖人たちの申される者である。これは私の言葉ではなく、いずれも神の御言葉に等しく信用に足るべき儀である。聖アウグスティヌスが後悔(ペニテンシア)の真偽を明かし給う書に申すには、「誰でも罪をすることが叶わない時まで後悔を延ばすことなかれ。その故は御主神は自由意志をお受け取りになり、不自由を望み給わず。その身より罪を捨てない先に罪より早く捨てられる者は、全く自由の意志を以て罪を捨てたのではなくして、ただ罪をすることが叶わない故と見える者である。ここを以て、犯した罪を偏に自由の意志より神へ帰り申し上げず、罪をすることが叶わない時に臨んで懺悔を申す族は、御主よりその望みを叶え給うことは難しいであろう」と。また次の箇所に、神に帰り申し上げるべき真の道を教え給いて、「真実に神へ帰り申し上げる者は、万事について受けるべき苦患を恐れるのでもなく、ただ偏に御主神の御恵みを受け、その御内証に叶い申し上げようと嘆く者である。このように最期に達して御主に帰り申し上げることが叶う人があれば、疑いなくお赦し給うであろう」と頼もしさを持つことは最もであるけれども、たちまち最期の際と
英語訳
and listen to what other learned masters say. True repentance (penitencia) is God's gift, so it is within His will to grant it at any time. Therefore, they say that even if it comes to the final moment, if there is true repentance, salvation can be achieved. Look carefully here: the saints say that it is rare and difficult to have true repentance at the moment when one's breath is about to be cut off. These are not my private words, but matters equally trustworthy as God's own words. Saint Augustine, in his work revealing the truth and falsehood of repentance (penitencia), says: "Let no one postpone repentance until the time when they can no longer commit sins. The reason is that the Lord God accepts free will and does not desire what is not free. Those who are abandoned by sin before they themselves abandon sin appear to have abandoned sin not through entirely free will, but simply because they can no longer commit sins. Therefore, for those who do not return to God through purely free will regarding the sins they have committed, but who seek confession when they reach the time when they can no longer commit sins, it will be difficult for the Lord to fulfill their wishes." And in the next passage, teaching the true way to return to God: "Those who truly return to God do not fear the sufferings they must endure in all things, but solely lament, desiring to receive the Lord God's grace and to conform to His inner witness. If there is anyone who can return to their Lord in this way even at the final moment, it is most reasonable to have hope that He will undoubtedly forgive them, but suddenly at the final extremity..."