翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 狂歌と狂詩

絵本江戸爵 - 翻刻

絵本江戸爵 - ページ 20

ページ: 20

翻刻

引分の  すまひを もちと なつけ しは 腰の つよき  を ほめ ちきり  てや 宿屋  飯盛 うち まはす 四本柱の  水引を 土俵 なら  へて せき  とめよ   かし   赤土寿辺留

現代語訳

引き分けの 相撲を 持ちと 馴染ませ しは 腰の 強きを 褒め 契りて やん 宿屋飯盛 打ち 回す 四本柱の 水引を 土俵 並べて 堰き 止めよ かし 赤土寿辺留

英語訳

The draw in sumo wrestling was made familiar as "mochit" praising the strength of the waist in affectionate agreement Yadoya Iimori Spinning around the mizuhiki cords of the four pillars, arrange them like a dohyō to dam up the flow Akado Suberu