翻刻
一波丹之者■【蜆ヵ】喰ひ申候男ハ犬も喰申候女ハ給へ不申候
一一年とも一ケ月とも分ちハ無御座候得共《見せ消ち:四ケ月|》三ケ月
を合せ一ケ月と申様子を覚申候四季之分ちも
なく盆正月と申事も無いつも暖ニ而寒中と存
候節日本ニ而三月時分之様ニ御座候仏神と云ふ
事も無親之忌日と申事も無年忌と申事も
無之候
礼義の事
一死人ハ畑江埋申候互ニよそへ参り候節家之内江
入る事無く外に居石に腰を掛ケて食なと
給申候女ハ耳より環を通し祝言之時ハ瓔珞(ヨウラク)を耳
より下ケ申候皆珊瑚珠琉伯の類にて御座候家ハ
弐間に九尺程ニ作り申候藤之皮にてからけ屋根ハ
かやにて葺申候軒之高サ三尺程家之内敷物ハ
木を薄くへきならへ居申候着物ハ無我々共
其儘ふせり申候我々共家ハ日本之如く作り居
申候波丹之如く作り候而ハ出入ならすと如此作り
居申候
波丹之言葉覚来り候分
家ハ わかひ 戸ハ つんねい