翻刻!江戸の医療と養生

コレクション: コレクション3

養気説 4巻 - 翻刻

養気説 4巻 - ページ 9

ページ: 9

翻刻

【右丁】  の《振り仮名:弟-子|デシ》、小-笠-原玄-信、《振り仮名:大-明|  ミン》に往(ユキ)て。己が建(タテ)たる神陰流(シンカゲリウ)の剣(ケン)-  法(ハフ)を《振り仮名:明-人|ミン   》に教(オシヘ)たるに°《割書:神陰流(シンカゲリウ)の《振り仮名:目-録|モクロク》を、明の|《振り仮名:武-備-志|ブヒシ》の中に載(ノセ)たり。》弟-子のうち  に、張-良か《振り仮名:裔-孫|エイソン》なりとて、八-寸の戈(ホコ)の《振り仮名:影-度|ノビガネ》といふことを伝(ツタフ)  るものあり。玄-信これを《振り仮名:学-得|マナビエ》て。其剣-術に加へたるは。義  謙が唱(トナフ)るところの《振り仮名:赫-機|ノビ》の《振り仮名:権-輿|ハジマリ》にして。浩-然の気のやゝ  《振り仮名:一-斑|  パン》を覘(ミツケ)たるものなり。此玄-信が弟-子、《振り仮名:鍼谷夕-雲|ハリガヤセキウン》にいたり。  東-福-寺の《振り仮名:虎-白和-尚|コハクオシヤウ》に《振り仮名:参-禅|サンゼン》し。《振り仮名:自-性本然|ジシヤウホンネン|ウケエタルオノヅカラナル》の 《振り仮名:受-用|ジユ   |ハタラキ》の中(ウチ)に、《振り仮名:勝|シヨウ|カツベキ》-  理(リ|スヂ)あることを《振り仮名:発-明|ハツメイ》し。世-間の《振り仮名:比-較|シアヒ》《振り仮名:競-争|タヽキアヒ》を、《振り仮名:畜-生兵-法|チクシヤウベウハフ》といひて 【左丁】  これを破(ソシリ)しこと。其弟-子小-田-切一-雲これを記(シル)した□#1。《割書:夕-雲|が流》  《割書:を、《振り仮名:無-住-心剣-術|ムヂウシンケンジユツ》といふは。|虎-白名づけし所なり。》此(コノ)夕-雲、一-雲 等(ナド)は頗(スコブル)浩-然の気の運(ハタ)-  用(ラキ)を《振り仮名:自-得|ジトク》せしものにして。義謙が説(セツ)と同く。たゞ《振り仮名:精-粗|セイソ|クハシキトアラキト》あ  るのみなり。第(ダイ)三-巻 ̄ノ中に。《振り仮名:試-剣|ケンジュツ》の養気を述(ノベ)たるところに  これを検(タヾ)すべし。 一《振り仮名:昇-平|タイヘイ》年-久く。人-情《振り仮名:自-然|シゼン》に《振り仮名:浮-華|フクワ|ウハキ》に流(ナガ)れ。文武の学もこれを  講(コウ)せざるにはあらざれども。近-世の《振り仮名:学-問|ガクモン》は。専(モツパラ)《振り仮名:文-辞| ジ|》《振り仮名:詞-章|シシヨウ》  の事をのみ論じて。道-義を《振り仮名:講-究|コウキウ》することは。第(ダイ)二-義の《振り仮名:沙-汰|サタ》

現代語訳

【右丁】 の弟子である小笠原玄信は、明に渡って、自分が創始した神陰流の剣法を明の人々に教えた。弟子の中に、張良の末裔だと称して、八寸の戈の影度ということを伝える者がいた。玄信はこれを学び得て、その剣術に加えたのは、義謙が唱えるところの赫機の始まりであって、浩然の気の一端を見出したものである。この玄信の弟子である鍼谷夕雲に至って、東福寺の虎白和尚に参禅し、自性本然の受用の中に、勝つべき理があることを発見し、世間の比較競争を畜生兵法といって 【左丁】 これを批判したこと、その弟子小田切一雲がこれを記録した。この夕雲、一雲らは大いに浩然の気の運用を自得した者であって、義謙の説と同じく、ただ精密さと粗雑さの違いがあるのみである。第三巻の中に、試剣の養気を述べたところで、これを検討すべきである。 一、太平の世が長く続き、人情が自然に浮華に流れ、文武の学もこれを講じないわけではないが、近世の学問は、専ら文辞や詞章のことのみを論じて、道義を講究することは、第二義の沙汰

英語訳

【Right page】 The disciple Ogasawara Genshin went to Ming China and taught the sword techniques of the Shinkage-ryu that he had established to the Chinese people. Among his disciples, there was one who claimed to be a descendant of Zhang Liang and transmitted something called the "shadow measurement of the eight-inch spear." Genshin learned this and incorporated it into his swordsmanship, which was the beginning of what Yoshiken called "radiant dynamism" and represented a glimpse of hao-ran qi. This continued to Genshin's disciple Harigaya Sekiun, who practiced Zen meditation under the monk Kohaku at Tofuku-ji temple, discovered that there was a principle of victory within the functioning of one's inherent Buddha-nature, and criticized worldly competition and rivalry as "animal warfare." 【Left page】 His disciple Odagiri Ichiun recorded this. These men, Sekiun and Ichiun, greatly mastered the application of hao-ran qi, and like Yoshiken's teaching, there were only differences in precision and roughness. This should be examined in the section describing the cultivation of qi in swordsmanship in the third volume. One: The peaceful era has continued for a long time, and human sentiment naturally flows toward superficiality. While literary and martial studies are not neglected, modern scholarship focuses exclusively on literary style and composition, and the investigation of moral principles is treated as a secondary consideration.