伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (2) (3) (4)

大阪加番関係諸書留〔一括〕 - 翻刻

大阪加番関係諸書留〔一括〕 - ページ 89

ページ: 89

翻刻

奉申上何共恐縮仕候 平御海恕可被下候 先者当季奉伺度 恐々謹言   十月八日 二白時下御加養 専一ニ奉存候乍末 御惣客様も 宜 御鳳声 偏ニ

現代語訳

申し上げ、何とも恐縮いたします。 平にご海容くださいますよう。 まずは当季にお伺い申し上げたく、 恐れ恐れ謹んで申し上げます。   十月八日 追伸 時下のご加養を 専一にお祈り申し上げます。末筆ながら ご総客様も よろしく ご鳳声 ひとえに

英語訳

I humbly report, and am extremely apologetic. Please kindly forgive me. First, I wish to inquire about this season, I respectfully and fearfully state.   October 8th Postscript: I earnestly pray for your good health during this time. Though written last, please give my regards to all your honorable guests as well. Your esteemed voice, entirely...