伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 北原平蔵家資料 (1)

萬延二年辛取(酉)年正月他国石切名前書上帳 - 翻刻

萬延二年辛取(酉)年正月他国石切名前書上帳 - ページ 3

ページ: 3

翻刻

【左丁】 一此者佐久郡望月宿  定宿嘉左衛門《割書:本人》新 治㊞         《割書:受人》兵右衛門㊞ 一此者佐久郡芦田宿  定宿伝左衛門《割書:本人》清右衛門㊞         《割書:受人》庄三郎㊞ 一此者佐久郡望月宿  定宿嘉左衛門《割書:本人》嘉伝治㊞        《割書:受人》団右衛門㊞ 一此者佐久郡島川原村  定宿太治右衛門《割書:本人》又 蔵㊞          《割書:受人》治郎右衛門㊞

現代語訳

【左丁】 一、この者は佐久郡望月宿の者  定宿嘉左衛門《本人》新治(印)        《受人》兵右衛門(印) 一、この者は佐久郡芦田宿の者  定宿伝左衛門《本人》清右衛門(印)        《受人》庄三郎(印) 一、この者は佐久郡望月宿の者  定宿嘉左衛門《本人》嘉伝治(印)        《受人》団右衛門(印) 一、この者は佐久郡島川原村の者  定宿太治右衛門《本人》又蔵(印)         《受人》治郎右衛門(印)

英語訳

[Left page] 1. This person is from Mochizuki-juku, Saku District Designated lodging: Kazaemon [Principal] Shinji (seal) [Guarantor] Hyōemon (seal) 1. This person is from Ashida-juku, Saku District Designated lodging: Denzaemon [Principal] Seiemon (seal) [Guarantor] Shōzaburō (seal) 1. This person is from Mochizuki-juku, Saku District Designated lodging: Kazaemon [Principal] Kadenji (seal) [Guarantor] Dan'emon (seal) 1. This person is from Shimakawahara Village, Saku District Designated lodging: Tajiemon [Principal] Matazō (seal) [Guarantor] Jirōemon (seal)